ويكيبيديا

    "escaños de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مقعدا في
        
    • مقعداً في
        
    • مقاعد في
        
    • مقعد في
        
    En total, para los 120 escaños de la Cámara Baja del Parlamento se postularon en la etapa final 517 candidatos a diputados. UN وفي المرحلة النهائية من الانتخابات، كان ما مجموعه 517 مرشحا يتنافسون من أجل شغل 120 مقعدا في مجلس النواب من البرلمان.
    Actualmente, el PLP ocupa 22 escaños de la Asamblea Legislativa, mientras que el UBP ocupa los 14 escaños restantes. UN وهو يشغل حاليا 22 مقعدا في مجلس النواب، بينما يشغل حزب برمودا المتحد المقاعد الـ 14 المتبقية.
    Finalmente, el FRETILIN obtuvo 55 de los 88 escaños de la Asamblea Constituyente. UN وفي نهاية المطاف، حصلت الجبهة الثورية لتيمور الشرقية المستقلة على 55 مقعدا من أصل 88 مقعدا في الجمعية التأسيسيـة.
    Asimismo subrayó que en las elecciones parlamentarias de este año se reservarían 64 escaños de la Asamblea Popular para las mujeres. UN كما أكدت على تخصيص 64 مقعداً في مجلس الشعب للمرأة في الانتخابات البرلمانية هذا العام.
    27. El DPT obtuvo una mayoría aplastante al conquistar 45 de los 47 escaños de la Asamblea Nacional. UN 27- حقق حزب دراك فوينسوم تشوغبا انتصاراً بالأغلبية الساحقة إذ فاز ﺑ 45 مقعداً من بين 47 مقعداً في الجمعية الوطنية.
    Se presentó un total de 848 candidatos, incluidos afiliados a 29 partidos políticos y 107 candidatos independientes, para ocupar los 109 escaños de la Asamblea Nacional. UN وتنافس ما مجموعه ٨٤٨ مرشحا، يضمون أعضاء ٢٩ حزيا سياسيا و ١٠٧ مرشحين مستقلين، على ١٠٩ مقاعد في الجمعية الوطنية.
    Junto con los 11 candidatos inscritos para las elecciones presidenciales, la Comisión Electoral Nacional Independiente inscribió a 18.864 candidatos, incluidas 2.277 mujeres, para los 500 escaños de la Asamblea Nacional. UN وإلى جانب المرشحين الـ 11 المسجَّلين للانتخابات الرئاسية، سجلت اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة 864 18 مرشحاً بينهم 277 2 امرأة، تنافسوا على 500 مقعد في الجمعية الوطنية.
    El Sr. Charles Ghankay Taylor fue elegido Presidente y su Partido Patriótico Nacional obtuvo 21 de los 26 escaños del Senado y 49 de los 64 escaños de la Cámara de Representantes. UN ٩ - وانتخب السيد تشارلز غانكاي تيلور رئيسا، وحصل حزبه الوطني القومي على ٢١ من ٢٦ مقعدا بمجلس الشيوخ، وعلى ٤٩ من ٦٤ مقعدا في مجلس النواب.
    El demócrata fue elegido Gobernador y el partido republicano consiguió 12 de los 15 escaños de la Asamblea Legislativa. UN غوتييرز لشغل منصب الحاكم بعد أن هزم المرشح الجمهوري، السيد جوزف أدا، في حين فاز الحزب الجمهوري بـ 12 مقعدا من الـ 15 مقعدا في الهيئة التشريعية لغوام.
    883. Las mujeres ocupan 11 de los 57 escaños de la Asamblea Legislativa de Manitoba, lo que representa una disminución en relación con el último informe. UN 883 - وتشغل النساء 11 من بين 057 1 مقعدا في المجلس التشريعي في مانيتوبا وهو نقص بواقع مقعد واحد عن التقرير السابق.
    La nueva Constitución del Afganistán reserva a las mujeres 68 escaños de la Cámara Baja, equivalentes al 27% del total, así como el 50% de los escaños de la Cámara Alta de Parlamento que ocupan miembros designados por el Presidente. UN ويكفل دستور أفغانستان الجديد للنساء 27 في المائة أو ما يعادل 68 مقعدا في مجلس النواب، و50 في المائة من الأشخاص الذين يعينهم الرئيس في مجلس الشيوخ من البرلمان.
    - El Acuerdo asigna a los movimientos signatarios 12 escaños de la Asamblea Nacional UN - خصصت الاتفاقية 12 مقعدا في المجلس الوطني للحركات الموقعة.
    El PPM alcanzó una victoria abrumadora sin precedentes sobre el partido de gobierno, el UDP, y obtuvo 9 de los 15 escaños de la Asamblea Legislativa. UN وفازت الحركة التقدمية الشعبية بنصر كاسح غير مسبوق على الحزب الديمقراطي الموحد الحاكم، وأحرزت 9 من بين الـ 15 مقعدا في الجمعية التشريعية.
    6. Se puso en marcha una iniciativa para reservar 44 escaños de la Cámara de Diputados para la mujer. UN ٦ - إطلاق مبادرة لمنح ٤٤ مقعدا في مجلس النواب للنساء.
    escaños de la Cámara todavía disponibles. Open Subtitles مقعدا في مجلس النواب لا تزال متاحة‎.
    Sin embargo, cuando en 1985 el número de escaños de la Cámara de Representantes pasó de 50 a 80, 24 se asignaron a diputados que debían ser elegidos por la comunidad turca en virtud del artículo 62 de la Constitución. UN ومع ذلك، فقد ازداد عدد المقاعد في مجلس النواب من 50 إلى 80 مقعداً في عام 1985، وخُصص 24 مقعداً للنواب الذين تنتخبهم الطائفة التركية بموجب المادة 62 من الدستور.
    Seis de los 60 escaños de la Asamblea de Redacción de la Constitución, cuyos miembros serán elegidos en 2014, se han asignado a mujeres, y estas podrán presentarse también a las elecciones que se celebrarán para ocupar el resto de los escaños. UN وقد خُصصت للمرأة ستة مقاعد فقط من جملة 60 مقعداً في الهيئة التأسيسية لصياغة مشروع الدستور التي من المقرر انتخاب أعضائها في عام 2014، ويجوز للمرأة الترشّح لشَغل بقية المقاعد.
    El PPM alcanzó una victoria abrumadora sin precedentes sobre el partido de gobierno, el UDP, y obtuvo 9 de los 15 escaños de la Asamblea Legislativa. UN وفازت الحركة التقدمية الشعبية بنصر كاسح غير مسبوق على الحزب الديمقراطي الموحد الحاكم، وأحرزت 9 من بين 15 مقعداً في الجمعية التشريعية().
    Nueve escaños de la Cámara Baja del Parlamento están reservados a miembros elegidos por la Asamblea. UN ويجدر بالإشارة في هذا الصدد إلى أن تسعة مقاعد في مجلس الشعب مخصصة لأفراد يُختارون من بين أعضاء هذه الجمعية.
    Actualmente, 5 de los 99 escaños de la Cámara de Diputados corresponden a mujeres, mientras que no están representadas en el Senado. UN ويشغل النساء خمسة مقاعد في مجلس النواب من بين 99 مقعدا، أما في مجلس الشيوخ فلا توجد حاليا نساء أعضاء.
    El 14% de los escaños de la Asamblea Nacional están ocupados por mujeres, y el 16,8% de los jueces y el 11,5% de los fiscales son mujeres. UN وتبلغ نسبة النساء اللاتي يشغلن مقاعد في الجمعية الوطنية 14 في المائة، بينما تستأثر النساء ممن يشغلن مناصب في القضاء والادعاء العام بما نسبته 16.8 و11.5 في المائة على التوالي.
    En gran medida como resultado de esta disposición, 111 de los 400 escaños de la Asamblea, o sea el 27% del total, están actualmente en poder de mujeres. Compárese esto con menos del 3% en Sudáfrica antes de las primeras elecciones democráticas. UN ويرجع الفضل بدرجة كبيرة إلى هذا الحكم، لما تحوزه النساء حاليا من مقاعد الجمعية الوطنية وهي ١١١ مقعدا من اﻟ ٤٠٠ مقعد في الجمعية أو ٢٧ في المائة من المجموع؛ بالمقارنة مع أقل من ٣ في المائة قبل الانتخابات الديمقراطية اﻷولى في جنوب أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد