Luego de unas pocas horas, no solo éramos un equipo éramos un escuadrón. | Open Subtitles | بعد ساعات قليلة , لم نكن فريقاً فحسب لقد كنا فرقة |
El escuadrón de ratas está por descubrir un tiroteo y un cuerpo. | Open Subtitles | فرقة الجرذان أوشكت على اكتشاف تبادل إطلاق النّار وجثة الطفل، |
He visto a hombres obsesionados, perder el camino cuando no consiguieron entrar al escuadrón. | Open Subtitles | لقد رأيت رجال تنشأ , ويقل تركيزها عندما لم تصل إلى الفرقة |
Finalmente, Líder del escuadrón, por el presente lo asciendo a oficial menor tercera clase. | Open Subtitles | أخيراً ، قائد الفرقة سيتم ترقيتك هنا لضابط صف من الدرجة الثالثة |
Tenemos preparado un escuadrón de helicópteros apache, cargados con bombas químicas térmicas. | Open Subtitles | لدينا سرب من مقاتلات الأباتشي تفصف المكان بالقنابل الكيميائية الحرارية |
Así que, como resultado de eso, y de sentirme rechazado, volví a la base y hablé con el comandante del escuadrón. | TED | لذا كنتيجة لهذا، و لشعوري بأنني مرفوض عدت الى القاعدة، و تحدثت الى قائد السرب. |
Tomé a cinco personas en las que confiaba, y los seis nos convertimos en el escuadrón organizador. | TED | أخذت خمسة أشخاص أثق بهم، وأصبحنا نحن الستة الفريق المُنظِم. |
Estaba en un escuadrón contra armas de destrucción masiva, así que eso son operaciones secretas. | Open Subtitles | كنت في فرقة مختصة بأسلحة الدمار الشامل إذا هذا يندرج ضمن العمليات السوداء |
En breve promulgaremos una nueva ley y crearemos un escuadrón de lucha contra la corrupción. | UN | وسنكشف قريبا عن إصدار قانون جديد وإنشاء فرقة لمكافحة الفساد. |
Asimismo, en la ciudad de Jenin, ubicada en la Ribera Occidental, un escuadrón de la muerte israelí abrió fuego contra Mohammad Marei ' , quien resultó muerto en el acto. | UN | كما قامت فرقة من فرق القتل الإسرائيلية في مدينة جنين بالضفة الغربية بإطلاق النار على محمد مرعي فأردته قتيلا في الحال. |
Desde 1998, el escuadrón de la muerte de Davao ha matado a más de 500 personas y, por lo general, las ha ejecutado en público. | UN | ومنذ عام 1988، قتلت فرقة الموت في دافاو أكثر من 500 شخص، وكانت عادة ما تعدمهم علانية. |
También envió un escuadrón de la muerte a Dubai para asesinar a Mahmoud Al-Mabhouh, haciendo uso de pasaportes europeos falsos. | UN | كما أرسلت فرقة من فرق الموت إلى دبي لاغتيال محمود المبحوح باستخدام جوازات سفر أوروبية مزورة أو وهمية. |
Si les dices a los del escuadrón que sé jugar, lo negaré. | Open Subtitles | إذا أخبرتِ أعضاء الفرقة بانّني أعرف الشطرنج ، سأنكر ذلك. |
Primer escuadrón, segundo pelotón rompan filas para encender antorchas. | Open Subtitles | الفرقة الاولى.الكتيبة الثانية اوقدوا المشاعل و احرقوا البدة |
No me importa cuan mala es su reputación, él no puede voltear un auto del escuadrón. | Open Subtitles | أنا لا أريد كيف سيئة فئة ممثلينه، هو لا يستطيع تسليم سيارة الفرقة. |
Te elijo para dirigir este escuadrón de valientes guerreros... porque sé que no vas a fallarme. | Open Subtitles | إخترتك أن تقود هذة الفرقة من المحاربين الشجعان لأنني أعلم أنك لن تخذلني |
En ese justo momento otro escuadrón de bombarderos de EE.UU. vuela sobre las naves Japonesas. | Open Subtitles | فى تلك اللحظه حلق سرب اخر من قاذفات القنابل الامريكيه فوق السفن اليابانيه |
Además, se ha invitado a Ucrania a suministrar un escuadrón de helicópteros. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، دعيت أوكرانيا إلى تقديم سرب من الطائرات العمودية. |
Jóvenes polacos cobran venganza en nombre de su país... el escuadrón polaco de la RAF. | Open Subtitles | شباب بولندا ينتقمون لبلادهم انه السرب البولندي في سلاح الجو الملكي البريطاني |
El resto de los chicos del escuadrón son tipos muy buenos. | Open Subtitles | لا تفهفيني خطأ.. فباقي الفريق على ما يرام أشخاص طيبون و ما الى ذلك |
Recientemente, nuestra fuerza policial fortaleció su escuadrón especialmente entrenado contra narcóticos y modernizó su equipo técnico. | UN | وقد تم مؤخرا تعزيز فرق مكافحة المخدرات المدربة تدريبا خاصا والتابعة لشرطتنا وزودت بمعدات تكنولوجية حديثة. |
El escuadrón de naves ha regresado, señor. Ellos informan que el transporte Leviatán ha escapado. | Open Subtitles | لقد عادت فرقه البراولر التقرير أن ناقله الليفازان هربت |
Asegurate que el detective del escuadrón contrate algunos expertos en arte para investigar entre las ruinas. | Open Subtitles | تأكد من أن فرقة المباحث تستأجر بعض خبراء الفن للتدقيق في الحطام |
¡Escuadrón 2, sigan disparando! | Open Subtitles | 00" سكاد 2"، تَأَهب لتغطيته بالنار" |
Solo que no quise decepcionar a mi escuadrón, y es importante que un soldado pueda contar con sus hermanos. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد أن أخذل فرقتي و من ألمهم أن ألجندي يمكنه الأعتماد على أخوانه |
Ponga los Marines en áreas claves de la nave y ponga un escuadrón afuera del CIC. | Open Subtitles | ستضع الجنود بكل المواقع الرئيسية عبر السفينة وتحتفظ بفرقة خارج قمرة القيادة |
¡Qué lío! Necesitamos al escuadrón antiexplosivos. | Open Subtitles | يا له من موقف لعين نحتاج لفرقة إزالة ألغام هنا |
Los aviones llevarán un escuadrón de reconocimiento de jeeps equipados con ametralladoras Vickers. | Open Subtitles | معلومات الاستطلاع تنبىء بوجود مجموعة من السيارات الجيب المجهزة خصيصا مع رشاشات فيكرز |
- Yo la he reconstruído Charlie y Al nunca debería haber tomado ese escuadrón | Open Subtitles | عَملتُ إعادة البناء، تشارلي والكان يَجِبُ أنْ أَبَداً أزالَك من تلك الفرقةِ |
La tenienta Melanie Ballard... segunda oficial de un escuadrón de escolta policial. | Open Subtitles | ليوتينانت ميلاني بيلارد الضابط الثاني, الفرقه الاولي من حرس البوليس |