ويكيبيديا

    "escupió" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بصق
        
    • بصقت
        
    • يبصق
        
    • سعل
        
    • بصقه
        
    • وبصق
        
    • بصقته
        
    • بصقهن
        
    • بالبصق
        
    • ببصق
        
    • يبصقون
        
    • وبصقت
        
    • بصقَ
        
    ... que Diego escupió ante un aficionado quién le pidió un autografo. Open Subtitles أن دييغو بصق في وجه أحد المعجبين الذي طلب توقيعه
    La fuente también afirmó que un agente de la RUC escupió al abogado en la cara, acusándolo de ser simpatizante de los " fenianos " . UN وادّعى المصدر كذلك أن أحد أفراد الشرطة بصق في وجه محام اتهم بأنه من المتعاطفين مع حركة شن فين الثورية السرية.
    Tomó mi brazo como un policía y luego me escupió. Asi que lo insulté. Open Subtitles أمسك بذراعي، وتحسسني ثم بصق علي، لذا قمت بضربه
    Y cuando le dije en público que quería casarme con ella... me escupió con furia. Open Subtitles ولكن عندما أخبرتها علناً بأني أريدها بصقت علي بغضب شديد
    Le escupió. Estaba alterada. La perdono. Open Subtitles ــ لقد بصقت عليك ــ كانت منفعلة وقد سامحتها
    Vi a Hondo paseando por el pueblo y nadie le escupió al pasar. Open Subtitles رأيت "هوندو" مارآ بالقريه و لا أحد يبصق عندما يمر به
    La empujó y la escupió. Por eso se enojó. Open Subtitles قام بمضايقتها ثم بصق عليها لذلك فقدت أعصابها
    Justo cuando estaba a punto de dar el golpe de la muerte el no creyente le escupió. Open Subtitles وحين كاد أن يضرب ضربة الموت، بصق الكافر عليه
    Y otra vez, un chico escupió en la iglesia... y lo hicieron quedarse allí toda la noche, rezando de pié. Open Subtitles ومرة أحد الفتيات بصق في الكنيسة فعاقبوه بأن يقف هناك ويصلي طوال الليل
    escupió a esta familia cuando te entregó su don a ti. Open Subtitles لقد بصق على شرف عائلتنا، يوم أن تخلى عن موهبتنا لك.
    La mujer dice que el selyúcida le escupió antes de morir. Open Subtitles الإمرأة تقول أن السلجوقي قد .بصق عليها قبل أن يموت
    Me escupió en la cara. ¿Tienes jabón? Open Subtitles اللعنة، لقد بصق على وجهيّ. هل لديكم صابون؟
    Zhaan me golpeo y entonces escupió ese moco azul que usan los bichos. Open Subtitles زان" ضربتني بشدة للتو" وبعدها بصقت السائل الأزرق الذي تستخدمة الحشرات
    ¿Vas a salir con la chica que te escupió chicle en el cabello? Open Subtitles أنت ستخرجي مع البنت التي بصقت لبانه في شعرك؟
    Parece que Maggie gateó por estos arbustos escupió aquí y chocó su triciclo contra la pared. Open Subtitles ماجي زحفت من هنا داخل هذه الشجيرة بصقت هنا، وارتطمت بهذا الحائط وهي على دراجتها
    La sangre que escupió le dio a la persona que estaba sentada sobre ella. Open Subtitles الدم الذي بصقت ضرب الشخص الذي يجلس عليها
    Yo soy el abogado. Hoy escupió los canelones de Cicero. Open Subtitles أنا المحامي، اليوم بصقت الكانيلوني الذي أحضرته من سيزرو
    Ése es Throwback, él único ogro que escupió sobre tres campos de trigo. Open Subtitles الغول الوحيد الذي يبصق على ثلاثة حقول قمح
    Joven de 16 años, escupió sangre en un partido de básquetbol. Open Subtitles ذكر عمرة 16 عام سعل دم خلال مباراة لكرة السلة
    Un maldito bastardo me escupió, tan pronto como supo que podía ganarle. Open Subtitles أحد التافهين بصقه علي عندما علم أني سوف أهزمه
    La niña se encogió, se desplomó y escupió abejas hasta morir. Open Subtitles الطفل تشنّج وبصق فوق النحل حتى ماتت
    Así que, quizás la escupió, y dio otro sorbo, antes de que voltearan. Open Subtitles لذا قد تكون بصقته وشربته مجدداً قبل أن تديرو وجوهكم
    Pareciera que un gigante se comió a esas chicas las masticó y las escupió. Open Subtitles البنات يبدون كأن عملاقا مضغهن ثم بصقهن
    Puede que me haya acostado con ese barista, así que si escupió en tu chal, es culpa mía. Open Subtitles ربما سأقوم بضرب باريستا لذا, لو قام بالبصق في كأسك, فذلك علي
    Y sin embargo, al final, escupió sólo un poco de vuelta. Open Subtitles وبالنهاية ، قام ببصق جزء صغير منها
    Él escupió esa basura en tu piso. Open Subtitles أوه، وقال انه يبصقون أن حفرة على الكلمة الخاصة بك.
    ella se negó a cumplir con la petición de un oficial, se convirtió en confrontación, y escupió mi jugo de frutas! Open Subtitles لطلب شرطي أصبحت مواجهة وبصقت عصير الفاكهة في وجهي
    La mía sólo dice: "Querida Lois." Después de eso, ¡parece que alguien escupió en el papel! Open Subtitles خاصتي فقط يَقُولُ "الغالية لويس. "وبعد ذلك يَبْدو مثل شخص ما ، فقط بصقَ على الورقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد