Pero rumiar estaba destruyendo ese amor y estaba destruyendo también mi vida personal. | TED | ولكن اجتراره كان يدمّر هذا الحب وكان يدمر أيضًا حياتي الشخصية. |
ese amor es más que una avalancha de sentimientos eso nos sucede si tenemos suerte. | TED | هذا الحب كان أكثر من اندفاع الشعور الذي يحدث لنا إذا كنا محظوظين. |
No fue su culpa, pero no recibió ese amor. | Open Subtitles | إنه لم يكن خطأ منك و لكنك لم تحصلى على هذا الحب |
No sé por que sucede, pero siempre, cuando todo ese amor y admiración comenzara a fastidiarlo él encontraría la manera de lastimarme. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا حدث ولكن دائما يحدث عندما كل ذلك الحب والاعجاب يبدأ باغضابه انه سوف يجد طريقة ليؤذيني |
Cuando los adultos se aman mucho, mucho quieren demostrarse ese amor, quieren expresarlo. | Open Subtitles | عندما يحبُ البالغون بعضهم كثيراً يريدون إظهار ذلك الحب والتعبير عنه |
Pero para encontrar la paz en ese amor torcido es un regalo que solo unos pocos tienen. | Open Subtitles | و لكن أن تجد السكينة في ذلك الحبّ الأعوج هذه هبة لا يملكها إلاّ القليل |
Deseo que me ames con todo tu corazón y que ese amor sea lo más preciado que haya existido en tu vida. | Open Subtitles | أريدك أن تحبنى بالكامل و أن يكون هذا الحب هو أغلى شئ فى حياتك |
ese amor del que hablaste en la cena, sabes que no lo tendrás, no existe. | Open Subtitles | هذا الحب الذي تحدثت عنه على العشاء هو غير موجود |
Y mientras escuchamos "La Bohème" o "Turnadot" o leemosCumbres Borrascosas" o vemos "Casablanca" un poco de ese amor vive en nosotros también. | Open Subtitles | وعندما نستمع إلى لا بهيم أو توراندوت أو نقرأ مرتفعات ويذرنج أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا |
Pero ese amor mató a tu padre. Saber eso hacía imposible estar con él. | Open Subtitles | لكن هذا الحب تسبب فى قتل أبيكِ معرفة هذا جعل الأمر مستحيلاً للبقاء معه |
Siempre quise ver ese amor en tus ojos. | Open Subtitles | انت تعرفين هذا لقد كنت دائما اريد ان ارى هذا الحب الذى فى عينيك الان |
Mi trabajo con ustedes será una expresión de ese amor. ¿Tengo que empujarlos todo el día? | Open Subtitles | إن عملي معكم ما هو إلا تعبير عن هذا الحب الإلهي |
Mira sus ojos. ¿Para quién más puede ser ese amor? | Open Subtitles | أنظر إلى عينيها .. لمن سيكون كل هذا الحب ؟ |
Ya saben, cuando estás preparado para tomar ese amor y convertirlo en un bebé. | Open Subtitles | سوف تعرف عندما تكون مستعدا لتاخد هذا الحب وتحولة الى طفل |
Quería a tu padre y quería que tú fueras parte de ese amor, que vinieras de ese amor. | Open Subtitles | ،لقد أحببت والدك وأودك أن تكون جزءً من ذلك الحب أن تنشأ مع ذلك الحب |
ese amor único en la vida es lo único que te puede destripar en carne viva y llenar tu mundo de fuegos artificiales de colores. | Open Subtitles | ذلك الحب مرة واحدة في الحياة, إنه الشيء الوحيد الذي يمكنه أن يخرج أحشائك حيّاً و يجعل عالمك ألعاب نارية ملونة. |
Haré lo que pueda por sustituir ese amor. | Open Subtitles | وسوف ابذل قصارى جهدي من أجل تعويضه عن ذلك الحب. |
Pero debes tomar ese amor, hermano, y confiar en la voluntad de Alá. | Open Subtitles | لكن عليك أن تنتزع ذلك الحب, يا أخي، وعليك أن تثق بقدرة الله. |
No podía imaginar tener que compartir ese amor con alguien más. | Open Subtitles | لم أستطيع التخيل بأني سأشارك ذلك الحب مع أي شخصً آخر |
Ahora repartire un poco de ese amor aquí. | Open Subtitles | أنا سأنشر الآن البعض من ذلك الحبّ هنا. |
Y, una vez más, ese amor fue mi salvación... tal y como estaba escrito. | Open Subtitles | كما كان دائما هذا الحبّ كان خلاصي كان قدرا مكتوبا |
Nos hizo para compartir ese amor. | Open Subtitles | جَعلَنا للإشتِراك في ذلك الحبِّ. |
Tu corazón ha estado buscando el amor durante muchos años... y ese amor es Dev. | Open Subtitles | قلبك يبحث عن الحب منذ سنين وهذا الحب هو ديف |