ويكيبيديا

    "ese dispositivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا الجهاز
        
    • ذلك الجهاز
        
    • بهذا الجهاز
        
    • بذلك الجهاز
        
    • ذلك القرص
        
    A menos que dejemos que derriben el domo con ese dispositivo que construyen. Open Subtitles إلا إذا سمحنا للجماعة بإزالة القبة باستخدام هذا الجهاز الذي يصنعوه
    Lo que no os está diciendo es que ese dispositivo es increíblemente poderoso. Open Subtitles ما لا يخبرك به ان هذا الجهاز قوي بشكل لا يصدق
    En 2009, gracias a ese dispositivo y a la rápida intervención de los funcionarios de prisiones, un total de 200 detenidos pudieron ser reanimados tras haber intentado suicidarse. UN وبفضل هذا الجهاز والتدخل السريع لحراس السجن، تم في عام 2009 إنقاذ 200 محتجز عقب محاولة انتحار.
    Creemos que uno de los procedimientos menos riesgosos que podemos hacer es remover ese dispositivo. Open Subtitles نرى أن إحدى العمليات القليلة الخطورة، التي يمكننا فعلها هي إزالة ذلك الجهاز
    Luego, ¿vieron cómo se veía ese dispositivo, que la mujer usaba para curar sus migrañas? TED ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟
    La puesta en marcha de ese dispositivo de seguridad, aprobado ya por el Consejo de Ministros, se llevará a cabo de manera gradual mediante la adopción de medidas a corto, mediano y largo plazo. UN وقد أقرَّ مجلس الوزراء هذا الجهاز الأمني الذي سيجري تنفيذه بشكل تدريجي من خلال تدابير قصيرة ومتوسطة وطويلة الأمد.
    Ahora, la razón por la que todos en la sala de operaciones estaban mirando ese dispositivo ese día, era porque tenía que ser absolutamente cuidadoso para no hundirlo y romper los órganos y los vasos sanguíneos debajo. TED والسببب أن كل من في غرفة العمليات يحدقون في هذا الجهاز في ذلك اليوم لأن يجب ان يكون في غاية الحذر ان لا يثقب بعمق فيثقب الأعضاء والأوعية الدموية في الأسفل
    El propósito de ese dispositivo cuestiona el honor. Open Subtitles الغرض الأساسي من هذا الجهاز هو إختبار صدق الشخص
    Si pudiéramos analizar la tecnología de ese dispositivo sería posible diseñar un arma que podríamos usar contra esos guerreros. Open Subtitles لو حللنا هذه التكنولوجيا من هذا الجهاز ، قد يكون من الممكن تصنيغ سلاح لاستخدامه ضد هؤلاء المحاربين
    Vi los efectos a corto plazo de ese dispositivo. Open Subtitles رأيت آثار على المدى القصير من هذا الجهاز
    No tenemos idea de cómo funciona ese dispositivo de los Antiguos o qué efectos tendrá. Open Subtitles ليس لدينا أى فكرة عن طريق عمل هذا الجهاز أو مدى تأثيره
    ese dispositivo fue descubierto por arqueólogos hace unos cien años. Open Subtitles اكتشف علماء آثارنا هذا الجهاز قبل مائة عام..
    Creo que ese dispositivo estaba en medio del proceso de extraer tus recuerdos cuando ¡bam! Open Subtitles لذا أنا أعتقد ان هذا الجهاز كان فى منتصف البحث
    ese dispositivo, reescribe mi biología. Convierte a un Señor del Tiempo en humano. Open Subtitles هذا الجهاز يغير طبيعتي الإحيائية يمكنه أن يحول سيد الزمن إلى إنسان
    Y tú dijiste que ese dispositivo sería diferente. Open Subtitles الأن , أنت قُلت أن هذا الجهاز قد يكون مختلفاً
    Estaban en el sitio equivocado en el momento equivocado. Lo que quiera que fuera ese dispositivo, era lo que estaban buscando. Open Subtitles أيا كان هذا الجهاز فهو ما كانوا يبحثون عنه
    Solo te digo cómo serán las cosas si perdemos ese dispositivo. Open Subtitles أنا أقول لك بكل بساطة كيف ستسير الأمور للفوز بها إذا فقدنا ذلك الجهاز
    Tenemos que volver a la aldea, entrar en la cámara, y apagar ese dispositivo. Open Subtitles , يجب أن نعود إلى القرية ونقتحم المدفن , ونوقف تشغيل ذلك الجهاز
    ese dispositivo que ha hecho bloquea nuestro sistema de vigilancia. Open Subtitles ذلك الجهاز الذي صنعه يعيق أجهزة المراقبة.
    Pero irte conectado a ese dispositivo, no es sólo apagar el interruptor de luz. Open Subtitles لكن التمدد تحت الماكينة ووصلك بهذا الجهاز فأنتم لا تكبسون على زر الضوء
    Sólo un puñado de personas sabían sobre ese dispositivo. Open Subtitles لم يكن على علم بذلك الجهاز إلا مجموعة صغيرة من الأشخاص.
    En lo que a mí respecta ese dispositivo aún está allá afuera. Open Subtitles بقدر ما أنا قلق، ذلك القرص لا يزال بالخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد