Sin embargo, hay algo en ese maletín que podría meternos en problemas. | Open Subtitles | ومع ذلك، هناك شيء في تلك الحقيبة وقد يورطنا بمشكلة |
Todo lo que necesitaba estaba en el hotel, en ese maletín. | Open Subtitles | كل شئ كنت احتاجه موجود فى الفندق فى تلك الحقيبة |
Sólo cuenta lo que había en ese maletín. | Open Subtitles | كل ذلك معمول حسابه فيما كان بداخل تلك الحقيبة |
ese maletín contiene los códigos y la localización de todo nuestro arsenal nuclear. | Open Subtitles | هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترسانتنا النووية |
¿Ese maletín no es tuyo, verdad? | Open Subtitles | هذه الحقيبة ليست لك،اليس كذلك؟ |
Sin mencionar lo que tenemos en ese maletín allá abajo. | Open Subtitles | بدون ذكر ما لدينا في تلك الحقيبة بالأسفل |
Necesito saber el tamaño y la forma exacta de ese maletín. | Open Subtitles | أريد أن أعلم بالضبط حجم وشكل تلك الحقيبة |
¿Y sabe lo que había en ese maletín, señor? | Open Subtitles | وهل تعلم مالذي كانت تحتويه تلك الحقيبة, يا سيدي؟ |
Lo cual es extraño, si el contenido de ese maletín es tan valioso. | Open Subtitles | الذي هو غريب, إذا محتويات تلك الحقيبة قيّمة جدا. |
O quizá ni siquiera un espía. Nunca hubo nada confidencial en ese maletín. | Open Subtitles | حسنا عميل ، أنا لا أعرف شئ عن التجسس لم يكن هناك أي شئ سري في تلك الحقيبة |
Dame ese maletín que está allí. | Open Subtitles | أعطيني تلك الحقيبة التي بالخلف |
Bueno, al menos sabemos por qué tenía ese maletín. | Open Subtitles | حسناً, على الاقل نحن نعرف لماذا كان لدية تلك الحقيبة |
Nos quedan menos de dos minutos. Debemos recuperar ese maletín. | Open Subtitles | لدينا أقل من دقيقتان، علينا إستعادة تلك الحقيبة. |
No debes de tocar ese maletín... o indagar sobre su contenido. | Open Subtitles | لن تلمسّ تلك الحقيبة أو تستعلم عن محتَوياتها. |
La única manera que tienes de abrir ese maletín es a la fuerza, hombre -- ...Impacto de velocidad. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لفتح هذه الحقيبة هي باستخدام قوه التامه صدمة سريعه |
ese maletín... ¡Quizás tiene la otra parte de la fórmula! | Open Subtitles | ربما في هذه الحقيبة التي يحملها النصف الآخر من المعادلة |
Tenemos que abrir ese maletín si vamos a salvar a Guerrero. | Open Subtitles | نحن بحاجة لفتح هذه الحقيبة اذا كنا هننقذ غيريرو |
ese maletín está claramente marcado como diplomático. | Open Subtitles | من الواضح أنّ هذه الحقيبة علمت كحقيبة دبلوماسية |
Señor, necesito que coloque ese maletín en el compartimento superior para el despegue, por favor. | Open Subtitles | سيدي، أريدك أن تضع هذه الحقيبة في الخزانة العلوية، من فضلك |
Haz sonar la alarma general, quiero a todo el mundo que no esté trabajando en rescate buscando ese maletín. | Open Subtitles | أجري اتصالاتك، أُريد من كلّ الناجين أنّ يَبحثوا عن هذه الحقيبة. |
Además, necesito que averigües que más había en ese maletín. | Open Subtitles | إلى جانب أنني أحتاجك لمعرفة ماذا أيضاً كان بتلك الحقيبة |
Adoro ese maletín, pero no puedo pagarlo. | Open Subtitles | لقد احببت تلك الحقيبه ، لكني لا استطيع دفع ثمنها |