ويكيبيديا

    "ese monstruo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ذلك الوحش
        
    • هذا الوحش
        
    • ذلك المسخ
        
    • لهذا الوحش
        
    • ذاك الوحش
        
    • بذلك الوحش
        
    • لذاك الوحش
        
    • لذلك الوحش
        
    • ذلك المخلوق
        
    • بهذا الوحش
        
    • تلك المتوحشة
        
    • أن وحش
        
    Esto significa que podríamos estar solo a horas de encerrar a ese monstruo, para siempre. Open Subtitles يعني هذا أننا على بعد ساعات من من سجن ذلك الوحش بصفة نهائية.
    Pero el truco es volver a ese edificio... y pasar a ese monstruo. Open Subtitles لكِن الأهم هو أن نَعود إلى ذلك المَبنى ونتخَطى ذلك الوحش.
    Así que mi hermana ha descubierto dónde se ha encerrado ese monstruo. Open Subtitles لذا , أكتشفت شقيقتي المكان الذي ذهب إليه ذلك الوحش
    crees que por dejar vivir a ese monstruo tu sigues con la mision? Open Subtitles لذا تعتقد بسبب انك تركت هذا الوحش يحيا فلديك المهمه ؟
    Manda a ese monstruo a paseo y vuelve a casa con nosotros. Open Subtitles تخلصي من هذا الوحش و لنعد نحن الإثنان كما كنا
    Voy a rezar por ti, para que ese monstruo no entre de nuevo. Open Subtitles ،سأقوم بالدعاء من أجلك لكي لا يعود ذلك الوحش إلى داخلك
    El hambre, ese monstruo abominable que durante tantos años hemos dejado escapar, ha vuelto a ahuyentar los sueños de la humanidad. UN فالجوع، ذلك الوحش الكاسر، الذي نجينا منه لسنوات عديدة عاد يطل علينا برأسه ليطارد أحلام البشرية.
    Nos interesa su opinion sobre ese monstruo. Open Subtitles نحن مهتمون برأيك حول ذلك الوحش
    Sé que se había imaginado a ese monstruo expuesto en el museo. Open Subtitles أعلم أنك تتمنى وضع ذلك الوحش فى المتحف القومى
    Aniquilados por ese monstruo a quien quiere como amigo. Open Subtitles قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة
    ¿Estás diciendo que debemos hacer de ese monstruo el juguete de esos idiotas? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أسلّم ذلك الوحش كلعبة في أيدي أولائك الحمقى
    Debemos detener la resurrección de ese monstruo a toda costa. Open Subtitles علينا أن نمنع ذلك الوحش من أن يعود للحياة
    No podemos ir a ningún lado o ese monstruo nos comerá. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب إلى أيّ مكان وإلا أمسك بنا ذلك الوحش المخيف خارجاً
    Ahora un horrible destino aguarda a ese monstruo. Open Subtitles لقد تملكت رغبة فظيعة للقتل على هذا الوحش
    ese monstruo verde y Belson están compinchados de algún modo. Open Subtitles هذا الوحش الأخضر وبلسون لابد أنهم متواطئان معا بطريقة ما.
    ese monstruo la ha convencido. Tiene Ud. razón: ¡Es un genio! Open Subtitles . لا يمكن تحمل هذا الفوز على هذا الوحش قد انتهى
    ese monstruo no irá a ningún sitio. Tenemos que encontrar ese lugar. Open Subtitles هذا الوحش لن يذهب إلى أي مكان يجب أن نعثر على المكان
    Deberíamos eliminar a ese monstruo antes de que se Ileve más vidas. Open Subtitles علينا القضاء على ذلك المسخ قبل أن يقتل شخصاً آخر
    Ese niño es el último de su grupo. Jamás habría pensado que se convertiría en la presa de ese monstruo. Open Subtitles هذا الطفل هو أخيرهم، لكم يشقّ عليّ رؤيته فريسة لهذا الوحش.
    quienquiera que sea ese monstruo. Open Subtitles وفي المرة التالية، سأغلبه أيًا من كان ذاك الوحش
    Puedo sentirlo con ese monstruo, también. Open Subtitles كما يمكنني الشعور بذلك الوحش أيضـاً
    Decían cosas como "Vaya, mira ese monstruo que viene hacia nosotros, en plan, arrasándonos." Open Subtitles يقولون, "انظر لذاك الوحش "القادم تجاهنا يتدحرج تجاهنا
    Una vez que te conviertes en ese monstruo... ya no puedes ocultarlo. Open Subtitles ما ان تتحول لذلك الوحش لا يمكنك الاختباء بعدها
    Volverán sopa a ese monstruo suyo y no dejarán señales de su existencia. Open Subtitles .. سيسحق ذلك المخلوق ويغادر دون أن يترك أثراً له ..
    Quiero verte hacerle cosas crueles e inusuales a ese monstruo. Open Subtitles اريد رؤيه قسوتك و افعالك الخارقه بهذا الوحش
    La Asociación de Padres es poco para ese monstruo... Open Subtitles لا يكفيها إجتماع الآباء والمعلمين تلك المتوحشة , أيضاً تريد
    Este es el mismo lugar donde ese monstruo marino me atacó. Open Subtitles هذا هو المكان بالضبط حيث أن وحش البحر هاجمني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد