ويكيبيديا

    "eslogan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعار
        
    • الشعار
        
    • شعارك
        
    • الشِعار
        
    • الشعارات
        
    • شعارات
        
    • مقولة
        
    • شعارنا
        
    • شعاره
        
    • شعاري
        
    • لشعار
        
    • شعارا
        
    • شعاركم
        
    • شعارهم
        
    • شعارٍ
        
    Lamentablemente, el eslogan de protección de las minorías se utiliza tanto que se abusa de él. UN وعقب قائلاً إنه من المؤسف أن شعار حماية اﻷقليات يبالغ في استخدامة إلى درجة اﻹساءة.
    De lo contrario, se corre el riesgo de que el nuevo orden humano mundial se convierta simplemente en un eslogan. UN وبدون هذا التوضيح، ثمة خطر في أن يصبح النظام الإنساني العالمي الجديد مجرد شعار.
    El eslogan de la reforma de las Naciones Unidas, por muchas importantes razones, nos ha venido acompañando durante muchos decenios. UN ولأسباب وجيهة عديدة صاحبنا شعار إصلاح الأمم المتحدة لعدة عقود.
    El eslogan muestra hasta qué punto las mujeres a menudo intentan ocultar la violencia. UN ويبين الشعار كثرة محاولات المرأة المتواترة لإخفاء العنف الذي يلحق بها.
    El logo se podrá utilizar solo o con el eslogan sobre un fondo azul oscuro o blanco, según convenga. UN ويمكن استخدام الشعار ومعه العبارة الترويجية أو بدونها على خلفية زرقاء غامقة أو بيضاء، بحسب ما هو ملائم.
    En el Yemen, la participación de las mujeres en el proceso político no es un mero eslogan. UN وذكر أن المشاركة في العملية السياسية لم تعد مجرد شعار في اليمن.
    Afirmar que la agricultura es prioritaria no debería quedarse en un eslogan. UN ولا ينبغي أن يكون ما يقال عن جعل الزراعة إحدى الأولويات مجرد شعار.
    El cambio no debe ser simplemente un eslogan o una excusa para la inacción. UN يجب ألا يكون التغيير مجرد شعار أو مبرر للتقاعس.
    Hay muchos deslumbrantes eslogan en cuyo nombre se han cometido crímenes contra miles y millones de personas a quienes se les ofende como individuos y como creyentes religiosos. UN فكم من شعار فضفاض براق ارتكبت باسمه جرائم في حق آلاف وملايين البشر بالإساءة إليهم وإلى معتقداتهم الدينية.
    La campaña de 2013 se llevó a cabo bajo un eslogan coordinado por todas las instituciones centrales y locales y las organizaciones de la sociedad civil. UN وسُيّرت حملة عام 2013 تحت شعار شاركت في تنسيقه جميع المؤسسات المركزية والمحلية ومنظمات المجتمع المدني.
    Ahora no hay ningún alma hambrienta que desconozca mi eslogan. Open Subtitles الآن ليس هناك روح من الجوع في هذه المدينة لا أعرف بلدي شعار:
    Por el segundo eslogan del que quiero hablar. TED ذلك بسبب الشعار الثاني الذي سأتحدث عنه.
    Necesito que repitan este eslogan por todo el campus. Open Subtitles الآن اريدكم ان تقولو هذا الشعار الى كل طالب في الحرم
    La reina usó ese eslogan en su campaña. Open Subtitles ملكتنا الجديدة تم انتخابها وكانت حملتها تحمل نفس هذا الشعار
    Un eslogan no es nada cuando tienes una buena idea. Open Subtitles الشعار لا فائدة منه عندما يكون لديك فكرة جيدة
    He visto tu anuncio en Craiglist. Tu eslogan es gracioso. Open Subtitles لقد شاهدت أعلانك على موقع كريق.ليست شعارك كان مضحكاً
    Tim creyó que no sería capaz de conseguir ese eslogan. Open Subtitles ظن تيم أنني لن أتمكن من استخراج ذلك الشِعار منك الليلة.
    Porque es uno de los eslogan en los que estoy trabajando para la campaña. Open Subtitles لان أحد الشعارات التي نعمل عليها من أجل حملتي الانتخابية
    Un eslogan de las manifestaciones que se realizaron en Génova durante el verano pasado es que los hambrientos no pueden comer computadoras. UN ومن شعارات المظاهرات التي خرجت في شوارع جنوى، إيطاليا، في الصيف الماضي، أن الجائع لا يمكن أن يأكل حواسيب.
    Tienes ya tu nuevo eslogan para Tree Hill? Open Subtitles اذا هل حصلت على مقولة ترى هيل بعد ؟ لا اعتقد انى ساحصل على واحدة
    Pensamos en ofrecer eso a los técnicos y teníamos un eslogan: Guarda tu tocino. TED فكرنا بتقديم البيض مع لفائف لحم الخنزير، أما عن شعارنا فكان: حافظ على لحم خنزيرك
    Esto es... mala colonia... eslogan... guion. Open Subtitles .. هذا بعض .. العطر السئ .. شعاره
    Así que mi mantra, mi cuarto eslogan es: 10.000 hogares o nada. TED إذن لألقي بتعويذتي, شعاري الرابع: "10.000 منزل و إلا فلا!"
    Qué gracioso, porque lo puso en tercer lugar, según su eslogan. Open Subtitles أوه، هذا مضحك! لأنك تضعها بالمقام الثالث وفقاً لشعار حملتك
    En nombre de mi delegación, quisiera señalar que la revitalización de la Asamblea General no es un eslogan. UN بالنيابة عن وفدي أود أن أقول إن تنشيط أعمال الجمعية العامة ليس شعارا مجردا.
    Con eso, les doy su nuevo eslogan! Open Subtitles بهذا ، اعطيكم شعاركم الجديد الخاص بكم
    Ese es su nuevo eslogan: Open Subtitles هذا هو شعارهم الجديد اعتقد انّه لغرض السياحة
    Primera tarea: necesitamos un nuevo eslogan. Open Subtitles في بداية عملنا نحتاج إلى شعارٍ جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد