Eso creo. Vamos a buscar huellas en la guitarra y la funda. | Open Subtitles | أعتقد ذلك سنقوم برفع البصمات من على الجيتار و الشنطة |
No le dio. Reyo esta fingiendo que si... Eso creo. | Open Subtitles | لقد أخطائه او أن طلقة الرعد يتظاهر بذلك أنا أعتقد ذلك |
- Le digo que eligió muy bien. - Eso creo. | Open Subtitles | إختيار جيد , أستطيع القول بهذا أعتقد ذلك |
Eso creo. No alcanza con responder "Eso creo". ¿Está claro? | Open Subtitles | أعتقد ذلك يجب أن تنجزه بطريقة أحسن من أظن ذلك هل كلامي واضح |
Eso creo Mi madre cree que sí. ¿Y qué tal Oberst? | Open Subtitles | انا , اعتقد ذلك و والدتى تعتقد ذلك وماذا عن اوبيرست ؟ |
Si, Eso creo. Sabes, creo que no ha llegado. | Open Subtitles | نعم ,أعتقد هذا هل تعلم ,لا أعتقد أنه هنا بعد |
Eso creo. ¿Pero no es interesante? | Open Subtitles | .أعتقد ذلك لكن أليس ذلك مثيراً للإهتمام ؟ |
nos quedaremos sin luz en cuanquier momento o no Eso creo entonces que es lo que haremos | Open Subtitles | سنفقد الضوء في أي لحظة الآن , صحيح؟ أعتقد ذلك ماذا سنقعل إذاً؟ |
Eso creo. Y no podría haber impartido su amabilidad en destinatario más agradecido. | Open Subtitles | أعتقد ذلك,وماكانت لتظهر طيبتها أكثر من ذلك لمن يقدرها |
Eso creo. | Open Subtitles | فقط لا أحد يَعتقدُه لو حصل حقيقي أعتقد ذلك. |
Voy a ser psicóloga... Al menos Eso creo. | Open Subtitles | أنا سأصبح طبيبه نفسيه أعتقد ذلك بأية حال |
Al menos, Eso creo. Lo hice volar, y no lo veo. | Open Subtitles | عالأقل, أعتقد ذلك لقد أغرقته, ولم أعد أراه في أيّ مكان |
Eso creo. ¿Segura que no tienes preguntas? | Open Subtitles | أظن ذلك هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكي أي أسئلة؟ |
O al menos Eso creo, porque nadie gasta tanto dinero por aquí en gafas tan costosas. | Open Subtitles | أو على الأقل أنا أظن ذلك لأنه لا أحد ينفق هذا المقدار من المال على النظارات هنا |
Eso creo. Su esposa dice que desapareció anoche. | Open Subtitles | أظن ذلك, زوجته تقول بأنه إختفى منذ ليلة الأمس |
Si, Eso creo... aunque no estoy seguro. | Open Subtitles | نعم نعم اعتقد ذلك بالرغم اني لا اعرف بعد |
- Eso creo. | Open Subtitles | أعتقد هذا بالإضافة إلى انني على بعد انتقال |
Bueno, no ahora, al menos Eso creo. | Open Subtitles | حسناً, ليسبالوقتالحالي على الأقل , لا أظن هذا |
Eso creo, pero debemos detener al hijo de una vez y para siempre. | Open Subtitles | هل انت بخير؟ اعتقد هذا لكن يجب علينا ان نوقف الابن |
Sí, Eso creo. ¿Qué diferencia hay? | Open Subtitles | أجل, أظنّ ذلك, و ما الفرق الذي سيشكّله هذا ؟ |
Eso creo. Han pasado algunos por aquí últimamente. | Open Subtitles | اظن ذلك,لانه كان هنا بعض الشرطيين مؤخرا. |
Claridad apasionada: por Eso creo que necesitamos promover el cambio. | TED | الوضوح العاطفي: هذا ما أعتقد أننا نحتاجه لقيادة التغيير. |
Eso creo. Creo que he podido oír al espíritu salir volando. | Open Subtitles | أعتقدُ ذلك أعتقدُ أنَّه يمكنني سماعُ الشبح هارعاً إلى الخارج |
Cree que ha hecho algo terrible. Eso creo yo, al menos. | Open Subtitles | يظن أنه فعل شيئاً فظيعاً هذا ما أظن على أي حال |
Más vale tarde que nunca, Eso creo. | Open Subtitles | . التأخير أفضل من لاشئ ، أفترض ذلك |
Eso creo. Son los símbolos de la vieja religión. | Open Subtitles | أعتقد ذالك,إنها رموز من الديانة القديمة |
Sí. Eso creo. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد كذلك. |
Era muy joven. Eso creo. | Open Subtitles | كنتُ صغيرة جداً, أظنُ ذلك |