Eso era lo mejor para mí, entrar al campo y que me tuvieran miedo. | Open Subtitles | كان ذلك أكبر مخاوفي، أن أذهب لملعب كرة القدم وأخشى حصول ذلك |
Eso era un disfraz para ocultar su verdadero fin, según el mito. | Open Subtitles | لقد كان ذلك ستارا لإخفاء هدفهم الحقيقى طبقا لهذه الأسطوره |
Eso era cierto, pero el Relator Especial pensaba en los autores de un crimen que en una u otra forma tuvieran algún vínculo con el Estado. | UN | وقال المقرر الخاص إنه وإن كان هذا صحيحا إلا أنه يفكر بموظفي الدولة الذين لهم صلة بالدولة بشكل أو بآخر. |
Eso era lo que se enviaba a las capitales y constituía el fundamento de nuestras posturas y del posterior debate celebrado aquí. | UN | كان هذا ما نرسله إلى العواصم، وما يشكل أساساً لمواقفنا ولاحقاً لمناقشاتنا في هذا المكان. |
Encontramos que Eso era tan emocionante para la gente, y la gente era tan sensible a esto, que tuvimos que encontrar edificios mayores. | TED | وجدنا أن ذلك كان مثيرًا جدًا للناس، وأن الناس كانوا متجاوبين جدًا مع العمل، واحتجنا بعدها للعثور على بنايات أكبر. |
Me dio abundante comida, un techo. Todo Eso era nuevo para mí. | Open Subtitles | أعطاني الكثير لآكله ومنزل كل هذا كان جديد بالنسبة لي |
Eso era una salida fácil para que el jurado tuviera a alguien a quien culpar. | Open Subtitles | تلك كانت طريقة سهلة للخروج حتى تجد لجنة التحكيم شخصاً لتلقي اللوم عليه |
Eso era antes de nuestra relación. Ella estaba pasando por un divorcio. | Open Subtitles | كان ذلك قبل علاقتنا , إنها كانت تمر بظروف الطلاق |
No puedo decir que entiendo completamente por qué Pequeño Chubby hizo lo que hizo pero, bueno, tenía sentido para él y Eso era suficiente para mí. | Open Subtitles | لا يمكنني القول بأنني أفهم تماماً لما فعل تشبي الصغير ذلك و لكن كان ذلك الأمر يعنيه, وكان ايضاً شيئاً جيداً لي |
Bueno, había llegado tarde unos días. Eso era inusual pero lo dejé pasar. | Open Subtitles | لقد تأخر لبضعة أيام، كان ذلك غير طبيعي، لكنّني تجاهلت ذلك. |
Así que Eso era todo cierto hace dos días. ¿Qué coño ha cambiado? | Open Subtitles | إذاً كان ذلك صحيحاً قبل يومين, ما الذي تغير بحق الجحيم؟ |
Preguntó si Eso era habitual, y en tal caso, por qué. | UN | وسألت عما إن كان هذا أمرا معتادا، وإن كان كذلك فلماذا. |
ya que había electricidad dentro de él y Eso era peligroso. Para nosotros no hay problemas cerca de la electricidad. | TED | لأنه كان بها كهرباء، و كان هذا خطرا. بالنسبة لنا، نحن سطحيين حول الكهرباء. |
Eso era completamente impensable 50 o al menos 30 años atrás. | TED | كان هذا غير وارد تمامًا في 50 او حتى 30 عاماً فيما مضى |
- Pensé que Eso era anoche. - No, anoche fue el de la comida. | Open Subtitles | اعتقدت ذلك كان ليلة امس ـ لا ليلة امس كان مجهز الطعام |
Uh, Eso era Oscar, que pudo haber sido el que estaba hablando. | Open Subtitles | ذلك كان أوسكار الذي قد يكون من كنتِ تتحدثين معه |
Lo dejó para montar una empresa de limpieza de moquetas porque Eso era mejor que ser capitán aquí, ya que este es el sitio más aburrido de la tierra. | Open Subtitles | لقد استقال وبدأ عمل خاص في تنظيف السجادات لان ذلك كان افضل من ان تكون قائداً للشرطه لان هذا اكثر مكان ممل على سطح الارض |
Pero Eso era así en los años 30, por lo que lo entendía. | TED | ولكن هذا كان صحيحا بالعودة الى الثلاثينات ،لكنني فهمت ذلك . |
Necesitaba 12 metros de cuerda capaz de aguantar mi peso Eso era lo que necesitaba | Open Subtitles | حبل قوي طوله إثنا عشر متراً، كافيٍ لحمل رجل. هذا كان ما إحتجت إليه. |
Pequeñoburgués, pero Eso era ayer. Ahora es distinto todo. | Open Subtitles | بيتى البرجوازى,لكن هذا كان بالأمس أنا أعلم أفضل الآن |
Eso era roca sólida hace un minuto. | Open Subtitles | تلك كانت مضت صخرة صلبة الدقيقة. |
No estoy seguro de si Eso era un insulto o una amenaza. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من إذا كانت تلك إهانة أو تهديد |
Todo lo que se puedan imaginar, Eso era yo. | Open Subtitles | كُلّ شيء الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ، ذلك كَانَ ني. |
Junto con una colaboradora, Sheila Vand, tuvimos la idea de crear pinturas en superficies más inusuales, y Eso era leche. | TED | كنت مع مساعدة لي إسمها شيلا فاند، لدينا فكرة إنشاء لوحات على مساحة أكثر غرابة، وقد كانت هذه المساحة هي الحليب. |
Eso era un cuchillo, ¿verdad? Y lo he perdido. | Open Subtitles | هذه كانت سكينا, وانا فقدتها ,اليس كذلك ؟ |
Eso era esencial para alcanzar los objetivos perseguidos de los acuerdos a largo plazo. | UN | وكان ذلك أمراً حاسماً في تحقيق الأهداف المرجوة من الاتفاقات الطويلة الأجل. |
Eso era todo lo que un juez en audiencia preliminar tenía que escuchar para juzgar al Sr. Carrillo por un asesinato en primer grado. | TED | وكان هذا كافيا لقاضي الجلسة التمهيدية أن يحيل السيد كاريو إلى محاكمة لجريمة قتل من الدرجة الأولى. |
De hecho, Eso era lo que había hecho. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هذا ماكان يقوم باستعماله حقاً |
Y Eso era aún peor que lo que ya había sucedido de muchas maneras ya que no podía no funcionar. | TED | وهذا كان اسوأ حتى من كل شيء حدث بعدة طرق حتى الان لانه لم يكن ممكنا تحقيقها |
¡Eso era antes de que empezaste a guardar comida! | Open Subtitles | كان ذلكَ قبل أنْ تبدأ بالإستحواذ على الطعام |
Para cuando me enteré de Eso era demasiado tarde. | Open Subtitles | ووقتما أكتشفت هذا الأمر.. كان الأمر قد تأخر |