Eso es como si Kanye West tratara de recaudar dinero por pasar desapercibido. | Open Subtitles | صدقتهم هى المضايقة؟ هذا مثل كاني ويست يجمع المال لقانون الكذب |
Eso es como comparar la población del mundo con la población de Los Ángeles, proporcionalmente hablando. | TED | هذا مثل مقارنة عدد سكان العالم بعدد سكان لوس أنجلوس، بالمعنى النسبي. |
Eso es como cuestionar un guardia de prisión cuando te dice que eres libre. | Open Subtitles | هذا مثل استجواب حارس السجن عندما يقول أنتِ حرة للذهاب. |
Eso es como decir que no quieres ser un león. | Open Subtitles | ذلك مثل القول أنت لا تريدين أن تكوني أسد |
Eso es como darle esquís a alguien que se acaba de romper una pierna. | Open Subtitles | مثل وضع قط في البراد تعلم , ذلك مثل زلاجات لشخص |
Eso es como leer el primer capitulo de un libro, y esperar un año para leer el siguiente | Open Subtitles | هذا أشبه بقراءة أول فصل من الكتاب ثم الإنتظار لعام كامل قبل قراءة الفصل التالي |
Eso es como un hijo del zoológico de El Planeta de los Simios. | Open Subtitles | وهذا هو مثل بعض ابن حديقة الحيوان من كوكب القرود. |
Sí, pero Eso es como cuando los negros se llaman entre ellos ya sabes. | Open Subtitles | نعم ولكن هذا مثل الرجال السود عندما ينادون بعضهم .. ـ انت تعرف |
Eso es como decir que eres célibe cuando no puedes echar un polvo. | Open Subtitles | هذا مثل قول أنك أعزب ولا يمكنك أن تستلقي |
Eso es como 13º grado, 14º grado. | Open Subtitles | هذا مثل المستوى الثالثة عشر او الرابع عشر. |
Eso es como desear que tus ojos no fueran azules. | Open Subtitles | هذا مثل ان تتمني ان لا يكون لك عيون زرقاء |
Eso es como invertir una gran suma en DVDs en 1994. | Open Subtitles | هذا مثل بيع أقراص الفيديو الرقمية في عام 1994 |
Bueno, Eso es como los pobres que dicen ser republicanos y luego votan en contra de sus propios intereses, Ray. | Open Subtitles | حسنا ، هذا مثل الفقراء الذين يقولون انهم جمهوريين ثم يصوتون ضد مصالحهم , راي |
Eso es como Apollo preguntándole a Icaro por qué construía alas. | Open Subtitles | ذلك مثل سؤال أبولو لإيكاروس عن سبب بناء أجنحة |
Eso es como la mitad de lo que tendría que tener, ¿no? | Open Subtitles | ذلك مثل نِصْفِ ما يحق أَنْ يكونَ لديه، صحيح؟ |
Y en este país, Eso es como estar arruinados. | Open Subtitles | وفي هذه البلادِ ذلك مثل الإفلاس |
Eso es como los deportes y el clima. | Open Subtitles | ذلك مثل نشرة الرياضة وحالة الطقس |
Si, Eso es como ponerle un grupo de ayuda a una herida de bala. | Open Subtitles | هذا أشبه بوضعِ لصاقةٍ على جرحِ طلقٍ ناري |
Eso es como una ambulancia llamando una ambulancia, ¿no? | Open Subtitles | هذا أشبه بالإسعاف الذي يستعدي إسعافاً أخر، أليس كذلك؟ |
Eso es como cuatrocientos dólares en yogur helado. | Open Subtitles | وهذا هو مثل أربعمائة الدولارات من الزبادي المجمد. |
Eso es como comprar el Palacio de Buckingham y vivir en la cocina para no gastar las alfombras. | Open Subtitles | هذا هو مثل شراء قصر باكنغهام , ثم الذين يعيشون في المطبخ لحفظ ارتداء من السجاد. |
Eso es como mi vida entera. | Open Subtitles | ذلك يعادل عمرى بأكمله |
No, Eso es como hacer el amor con la ropa puesta. | Open Subtitles | لا, إنه أشبه بممارسة الجنس مرتدياً ملابسي |
Eso es como preguntarle a Amy Winehouse si quiere otro trago. | Open Subtitles | هذا و كأنك تسأل "آمي واينهاوس" هل تريد كأس شراب آخر ؟ |
Usas una tarjeta de crédito, ATM... dejas tu identificación, Eso es como disparar una bengala. | Open Subtitles | إو اظهرت بطاقة هويتك، هذا كمثل تعريض نفسك للهب |
Eso es como desde Wall Street en el borde sur de Manhattan. hasta quizás la calle 120. | TED | وهذا مثل من وول ستريت عند الحافة الجنوبية من مانهاتن حتى ربما الشارع 120. |