ويكيبيديا

    "eso es como" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا مثل
        
    • ذلك مثل
        
    • هذا أشبه
        
    • وهذا هو مثل
        
    • هذا هو مثل
        
    • ذلك يعادل
        
    • إنه أشبه
        
    • هذا و كأنك
        
    • هذا كمثل
        
    • وهذا مثل
        
    Eso es como si Kanye West tratara de recaudar dinero por pasar desapercibido. Open Subtitles صدقتهم هى المضايقة؟ هذا مثل كاني ويست يجمع المال لقانون الكذب
    Eso es como comparar la población del mundo con la población de Los Ángeles, proporcionalmente hablando. TED هذا مثل مقارنة عدد سكان العالم بعدد سكان لوس أنجلوس، بالمعنى النسبي.
    Eso es como cuestionar un guardia de prisión cuando te dice que eres libre. Open Subtitles هذا مثل استجواب حارس السجن عندما يقول أنتِ حرة للذهاب.
    Eso es como decir que no quieres ser un león. Open Subtitles ذلك مثل القول أنت لا تريدين أن تكوني أسد
    Eso es como darle esquís a alguien que se acaba de romper una pierna. Open Subtitles مثل وضع قط في البراد تعلم , ذلك مثل زلاجات لشخص
    Eso es como leer el primer capitulo de un libro, y esperar un año para leer el siguiente Open Subtitles هذا أشبه بقراءة أول فصل من الكتاب ثم الإنتظار لعام كامل قبل قراءة الفصل التالي
    Eso es como un hijo del zoológico de El Planeta de los Simios. Open Subtitles وهذا هو مثل بعض ابن حديقة الحيوان من كوكب القرود.
    Sí, pero Eso es como cuando los negros se llaman entre ellos ya sabes. Open Subtitles نعم ولكن هذا مثل الرجال السود عندما ينادون بعضهم .. ـ انت تعرف
    Eso es como decir que eres célibe cuando no puedes echar un polvo. Open Subtitles هذا مثل قول أنك أعزب ولا يمكنك أن تستلقي
    Eso es como 13º grado, 14º grado. Open Subtitles هذا مثل المستوى الثالثة عشر او الرابع عشر.
    Eso es como desear que tus ojos no fueran azules. Open Subtitles هذا مثل ان تتمني ان لا يكون لك عيون زرقاء
    Eso es como invertir una gran suma en DVDs en 1994. Open Subtitles هذا مثل بيع أقراص الفيديو الرقمية في عام 1994
    Bueno, Eso es como los pobres que dicen ser republicanos y luego votan en contra de sus propios intereses, Ray. Open Subtitles حسنا ، هذا مثل الفقراء الذين يقولون انهم جمهوريين ثم يصوتون ضد مصالحهم , راي
    Eso es como Apollo preguntándole a Icaro por qué construía alas. Open Subtitles ذلك مثل سؤال أبولو لإيكاروس عن سبب بناء أجنحة
    Eso es como la mitad de lo que tendría que tener, ¿no? Open Subtitles ذلك مثل نِصْفِ ما يحق أَنْ يكونَ لديه، صحيح؟
    Y en este país, Eso es como estar arruinados. Open Subtitles وفي هذه البلادِ ذلك مثل الإفلاس
    Eso es como los deportes y el clima. Open Subtitles ذلك مثل نشرة الرياضة وحالة الطقس
    Si, Eso es como ponerle un grupo de ayuda a una herida de bala. Open Subtitles هذا أشبه بوضعِ لصاقةٍ على جرحِ طلقٍ ناري
    Eso es como una ambulancia llamando una ambulancia, ¿no? Open Subtitles هذا أشبه بالإسعاف الذي يستعدي إسعافاً أخر، أليس كذلك؟
    Eso es como cuatrocientos dólares en yogur helado. Open Subtitles وهذا هو مثل أربعمائة الدولارات من الزبادي المجمد.
    Eso es como comprar el Palacio de Buckingham y vivir en la cocina para no gastar las alfombras. Open Subtitles هذا هو مثل شراء قصر باكنغهام , ثم الذين يعيشون في المطبخ لحفظ ارتداء من السجاد.
    Eso es como mi vida entera. Open Subtitles ذلك يعادل عمرى بأكمله
    No, Eso es como hacer el amor con la ropa puesta. Open Subtitles لا, إنه أشبه بممارسة الجنس مرتدياً ملابسي
    Eso es como preguntarle a Amy Winehouse si quiere otro trago. Open Subtitles هذا و كأنك تسأل "آمي واينهاوس" هل تريد كأس شراب آخر ؟
    Usas una tarjeta de crédito, ATM... dejas tu identificación, Eso es como disparar una bengala. Open Subtitles إو اظهرت بطاقة هويتك، هذا كمثل تعريض نفسك للهب
    Eso es como desde Wall Street en el borde sur de Manhattan. hasta quizás la calle 120. TED وهذا مثل من وول ستريت عند الحافة الجنوبية من مانهاتن حتى ربما الشارع 120.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد