¡Parece que Deedsy está saliendo de fiestas con McEnroe! ¡Eso es increíble! | Open Subtitles | انظرو لديدز وهو يتسكع مع جون ماكنــرو هذا رائع |
Teníamos 12. - Pero estaba loca por él. - Eso es increíble. | Open Subtitles | وكنا 12 فرداً ولكني قمت بشيءٍ قد سحقه للغاية هذا رائع |
Salvó una vida esta noche por su cuenta, y Eso es increíble. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة الليلة, وحدك من دون مساعدة و هذا رائع |
Dios mío, Eso es increíble. Creo que yo puse lo mismo en mi primer currículum. | Open Subtitles | هذا مذهل أظن أهدافي كانت هكذا بسيرتي الذاتية الأولى |
Usted está dispuesto para mostrar al mundo lo que realmente eres. Eso es increíble. | Open Subtitles | تتمنين أن ترين العالم من تكونين هذا مذهل |
Eso es increíble, pero con todo respeto la última vez que la vio no pareció ser una buena situación. | Open Subtitles | مثل صقر ذهبي يحلق نحو طريقه المستقيم هذا مدهش ، لكل مع فائق الأحترام في أخر مرة رأيتها |
y Eso es increíble y no hay dinero para hacerlo. | TED | وحتى هذا لا يصدق. وليس هناك مال للقيام بذلك. |
Eso es increíble. ¿No eres uno de los candidatos de mañana? | Open Subtitles | هذا رائع لكنْ ألستِ مِن المرشّحين غداً ؟ |
Entonces, alguien está matando demonios. Bueno, Eso es increíble. | Open Subtitles | هنالك من يقتل الكائنات الشيطانية هذا رائع |
Eso es increíble ¿Por qué hemos estado perdiendo nuestro tiempo con toda la otra mierda? | Open Subtitles | هذا رائع لماذا كنا نضيع وقتنا مع الاشياء العفنة الاخرين |
Eso es increíble, es como telepatía. | Open Subtitles | هذا رائع. انه مثل التخاطر. |
ORGULLO DE PUMA Eso es increíble. ¡Por fin! Arte que no es una porquería. | Open Subtitles | هذا رائع ، أخيراً ، رسم ليس مقززاً |
Sí, Eso es increíble. | Open Subtitles | نعم , هذا رائع أتمنى لكما حظاً طيباً |
Sí, hermano acabo de terminar de Brasil en 11:40 - Eso es increíble - Si, bueno, vamos | Open Subtitles | نعم لقد حصلت على نزع شعر بالشمع البرازيلي هذا مذهل , لا شيء يعلو عليك |
Eso es increíble y rápido. ¿Por cuánto se venderán? | Open Subtitles | ،عجبًا، هذا مذهل وسريع كم سيكون ثمن العدستين؟ |
Tío, Eso es increíble, tío. Amor de payaso loco para ti, hermano. | Open Subtitles | هذا مذهل يا رجل، أحب حبك المهرجين الجنوني |
Bhaisahab, Eso es increíble, Bhaisahab, muy profundo. | Open Subtitles | أخي، هذا مدهش هذا عميق حقاً |
PM: Wow, Eso es increíble. | TED | ب.م : واو؛ هذا مدهش. |
Eso es increíble. Hacerse pasar por uno de Narcóticos. Vaya. | Open Subtitles | هذا لا يصدق مكافحة المخدرات لن تفعل ذلك |
Bueno, Eso es increíble. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو مدهش. |
DK: ¡Sí! Mujer: Eso es increíble. | TED | دانيال كيش: نعم! امرأة: ذلك مدهش. |
Eso es increíble,de todas formas,es esta noche, | Open Subtitles | ذلك مذهل.. على أية حال، انه الليلة |
Eso es increíble. | Open Subtitles | وهذا أمر لا يصدق. |
Bromeas. Eso es increíble. | Open Subtitles | انت تمزح ,هذا لا يُصدق |
Eso es increíble. ¿Por qué no nos lo habías dicho? | Open Subtitles | هذا أمر مدهش , لماذا لم تخبرنا ؟ |
La falla de la infraestructura agrícola Eso es increíble. | Open Subtitles | - البنية التحتية الزراعية الفاشلة. - - ذلك غير قابل للتصديقُ. |