Eso no importa. Te mandarán a la cárcel sólo por ayudarme a ocultarla. | Open Subtitles | هذا لا يهم سوف يُرسلونكِ أنت للسجن لأنكِ ساعدتيني في إخفائها |
Eso no importa porque después de lo de anoche tuve un momento de lucidez. | Open Subtitles | لقد كنتُ .. هذا لا يهم لأنه بعد ما حصل الليلة الماضية |
Pero Eso no importa recuerda, su conclusión se basó en mentiras. | TED | ولكن هذا لا يهم تذكر، استنتاجه مبني على أكاذيب. |
Y que Eso no importa cuando las personas en verdad se quieren. | Open Subtitles | وكيف أن كل ذلك لا يهم حين يكون الشخصان متحاّبين |
Eso no importa. Culpable o no, tienes que firmar. | Open Subtitles | هذا لا يهم سواءًا كنتِ مذنبة أم لا، عليكِ أن توقعي |
Eso no importa. La culpa es un modo de vida para mí. | Open Subtitles | هذا لا يهم الشعور بالذنب هو طريقتى فى الحياة |
Bueno, Eso no importa ahora porque tengo que proteger a los inocentes. | Open Subtitles | هذا لا يهم الآن لأنني يجب أن أحمي البريئة |
Eso no importa. Y no quiero que ensucies el auto. | Open Subtitles | هذا لا يهم بجانب أنى لا أريدك ان تسكبها في السيارة |
Eso no importa si la persona con quien se va a reunir conoce sus caras. | Open Subtitles | و هذا لا يهم إن كان أي من سيقابله يعرف وجوههم |
Trabajaban para un alien, pero realmente Eso no importa | Open Subtitles | إنهم يعملون لدى فضائى , لكن هذا لا يهم فعلاً |
Eso no importa. Somos ilegales. No somos ciudadanos. | Open Subtitles | هذا لا يهم نحن غير قانونيين، لسنا مواطنين |
En la guerra Eso no importa, en el frente o no, puede estar muerto, o ser prisionero. | Open Subtitles | هذا لا يهم في أوقات الحرب أينما كنت تحاربين قد يكون قتل أو هرب أو تم أسره |
Para algunos de vosotros Eso no importa. | Open Subtitles | الآن، بالنسبة لبعضكم ذلك لا يهم |
Pero Eso no importa, verán algo en el universo me ama. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يهم كما ترون شيئاً ما بالكون يحبنى |
Eso no importa. Tenemos que seguir hasta que estemos bien lejos de aquí. | Open Subtitles | لا يهم ذلك ، ينبغى أن ننطلق بعيداً بمسافة كافية عن هنا |
pero Eso no importa. | Open Subtitles | الشرطة قبضت علي سامسون لكن هذا ليس مهما |
Eso no importa ahora. Mi teléfono está a punto de apagarse. | Open Subtitles | هذا ليس مهماً الآن هاتفي على وشك التوقف عن العمل |
Mira, a mí tampoco me entusiasma el embarazo, pero Eso no importa. | Open Subtitles | اسمع، لست مبتهجه حول هذا الحمل، لكن هذا لا يهمّ حقاً. |
Pero Eso no importa porque su trabajo no es proteger a la gente. | Open Subtitles | لكن هذا غير مهم ليس لان هذا من مهمتنا حماية الناس |
Eso no importa. Lo único que importa es tú y yo. | Open Subtitles | هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي |
No, no pareces de preparatoria, pero Eso no importa. | Open Subtitles | لا، أنت لا تبدو كمدرسة تمهيديةَ، لكن ذلك ليس مهماً |
Sí, son solo teorías. Pero Eso no importa ahora. | Open Subtitles | أجل، هذا كله مجرد نظريات ولكن لا يهم هذا الآن |
- Eso no importa ahora. No lo pediste. | Open Subtitles | هذا لا يُهم الآن انت لم ترد لهذا أن يحدث لك |
Eso no importa. "Su voz es agradable. | Open Subtitles | .هذا الأمر لا يهم .صوتها جميل |
Pero todos saben que no lo eres, y Eso no importa en esta película. | Open Subtitles | و لكن الجميع يعرف هذا و هذا ليس مهم لهذا الفيلم |
Eso no importa. | Open Subtitles | ذلك لا يهمّ |
Cuando ustedes miden su pene lo cierto es que Eso no importa. | Open Subtitles | عندما قمتم بقياس ،طول قضيبكم في الواقع، ذلك غير مهم |