- ¿Todo eso por unos rifles robados? - No sólo por eso. | Open Subtitles | كل ذلك من اجل بنادق مسروقة انها تساوي له اكثر من ذلك |
Me siento tan mal. No puedo creer que harías eso por mí. | Open Subtitles | انا حزينة جدا بالكاد لا استطيع تصديق انك فعلت ذلك من اجلى |
Bueno, espero eso por tu bien, compañero. | Open Subtitles | حسنا ً , أتمنى ذلك من أجل سلامتك , يا شريكى |
No puedo creer que haya hecho eso por mi. Ni siquiera le conozco. | Open Subtitles | لا اصدق انه فعل هذا من اجلي لم اكن اعرفه حتى |
Los salvaron con un fin elevado. No vas a tirar eso por una chica. | Open Subtitles | ّلقد تم إنقاذك لهدف سامي، لن أدعكَ تضيّع هذا من أجل فتاه. |
¿No hay alguien más que pueda hacer eso por ti? ¿Henry está bien? | Open Subtitles | هل هناك أحد أخر بأمكانه القيام بذلك من أجلك بدلاً مني؟ |
Puedes hacer eso por mí, ¿no? | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي، لا يمكن لك؟ |
¿Sacrificarías eso por un bigote? | Open Subtitles | وهل ستتخلى عن ذلك من أجل شعر قليل في الوجه؟ |
No pude haber sabido eso por un par de placas que tenías por ahí. | Open Subtitles | لم أكن لأعرف ذلك من طوق الهوية الذي موجود عندك. |
¿Y quieres cambiar todo eso por un mísero pedazo de tierra? | Open Subtitles | وأنت تريدين مقايضة كل ذلك من أجل هذا الأرضي؟ |
- Creo que puedo hacer eso por ti. | Open Subtitles | بالتأكيد ,أعتقد أننى أستطيع عمل ذلك من أجلك |
¿Segura que quieres arriesgarte a todo eso por un poco de sonrojo? | Open Subtitles | هل انتي متأكده انكي تريدين المخاطر بكل ذلك من أجل قليل من الأحمرار |
No puedo creer, que hicieras eso por mí. | Open Subtitles | أنا لازلت لاأصدق أنك ذهبت لتفعل ذلك من أجلي |
Necesito que la mantengas quieta y estable ¿puedes hacer eso por mi? | Open Subtitles | أريدكَ انّ تبقيها ثابتة بمكانها، أيسعكَ فعل هذا من أجلي؟ |
Me pregunto si vas a firmar eso por mí. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان يمكنك توقيع هذا من أجلى |
Me pregunto si vas a firmar eso por mí. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان يمكنك توقيع هذا من أجلى |
-No estoy de humor para oir música. Podrías parar eso, por favor? | Open Subtitles | أنا حقا لست في مزاج جيد للموسيقى هلا أوقفت هذا من فضلك؟ |
No quiero importunar. Es decir, ¿harías eso por mí? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتطفل هل حقا تريد أن تفعل هذا من أجلي؟ |
¿Puedes hacerte cargo de eso por mí? | Open Subtitles | هل يمكنك الإهتمام بذلك من أجلى؟ |
David, quizás podrías hacer eso por mí. | Open Subtitles | ديفيد، وربما يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
Unas pocas personas hacen eso por nosotros, yendo a ninguna parte. | TED | يقوم العديد من الناس بهذا من أجلنا من خلال البقاء في أماكنهم. |
Dividan eso por el número de minutos en un año, y obtienes tres nuevos artículos por minuto. | TED | لنقسم هذا على عدد الدقائق في السنة، وستحصلون على ثلاث أوراق بحثية كل دقيقة، |
Si se divide eso por las diversas cantidades de oradores, subsisten las tremendas limitaciones de tiempo que tenemos. | UN | فإذا قسمتم ذلك على مختلف أعداد المتكلمين، فستتضح القيود الزمنية الهائلة التي تواجهنا. |
Y veo a este divertido hijo de puta de aquí y le digo, "haría eso por el Chevelle." | Open Subtitles | وثم أنظر إلى هذا المتعجرف اللعين بجانبك ثم قلت، أود فعل ذلك لأجل السيارة |
Ese es el único monstruo peludo en el que creo. ¿Tomas eso por mi, amigo? | Open Subtitles | أنا مرتاح هنا كثيراً لأرد هل تود اجابة هذا بدلاً منى يا صديقى؟ |
Si sabías eso, ¿por qué no me lo has dicho en primer lugar? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم هذا ، لماذا لم تقل لي هذا منذ البداية ؟ |
¿Me quieres decir por qué fue eso? Por nada. | Open Subtitles | هلّا تخبرينني عن سبب ذلك |
Y me pregunto a mi misma, ¿eso por qué? | Open Subtitles | وقمت بـ سؤال نفسي , لم هذا ؟ |
¿Dijo eso por Greene sabía que Shakespeare era Conde de Oxford? | Open Subtitles | هل الريش المجمل بسبب (غرين) كان يعلم أن (شكسبير) كان إيرل (أوكسفورد)؟ |
Ya que vas abajo, ¿te molestaría deshacerte de eso por mi? | Open Subtitles | بما أنك سوف تنزل هل تمانع باأن تتخلص من هذا لأجلي ؟ |
Haga eso por mí y será la hora de la revelación. | Open Subtitles | انت تفعل ذلك لأجلى وسيكون حينها وقت التكلُم |