ويكيبيديا

    "eso significa que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا يعني أن
        
    • وهذا يعني أن
        
    • هذا يعني أنه
        
    • هذا يعني أنك
        
    • هذا يعني ان
        
    • ذلك يعني أن
        
    • هذا يعني أنني
        
    • هذا يعني بأن
        
    • هذا يعني أننا
        
    • هذا يعنى أن
        
    • وهذا يعني أنه
        
    • ويعني ذلك أن
        
    • هذا يعني أنّ
        
    • مما يعني أن
        
    • فهذا يعني أن
        
    Creo que Eso significa que la gente simplemente no entendió qué tenía delante de ellos. TED أعتقد أن هذا يعني أن البشر لم يتمكنوا من رؤية الحقيقة الواقعة أمامهم.
    Eso significa que los animales son libres de vagar por el país. TED حاليا، هذا يعني أن الحيوانات حُرة في التجول في بلادنا.
    Eso significa que por muchos años tal vez no puedan atenderse sistemáticamente las necesidades de los niños colombianos. UN وهذا يعني أن احتياجات أطفال كولومبيا ربما لن تلبّى بصورة منهجية على مدى سنوات قادمة.
    Eso significa que está registrado en la clínica del Ministerio de Defensa. Open Subtitles حسناً , هذا يعني أنه مُسجّل في عيادة وزارة الدفاع.
    Eso significa que es muy bueno o que no es capaz de mantener un empleo. Open Subtitles هذا يعني أنك بارع جداً أو أنك لا تستطيع الإستمرار في وظيفة واحدة
    Eso significa que su alma peligra, por ende un espejo... puede robarla. Open Subtitles و هذا يعني ان روحها في خطر لذا فأن المراه
    No obstante, Eso significa que la denegación de un recurso interno será por sí misma un hecho internacionalmente ilícito. UN غير أن ذلك يعني أن رفض الانتصاف المحلي سيكون، في حد ذاته، فعلا غير مشروع دوليا.
    Eso significa que el día marciano es 40 minutos más largo que el terrestre. TED هذا يعني أن اليوم المريخي أطول من يوم الأرض بـ 40 دقيقة.
    Eso significa que el 2 es malo, ya que podría llevar a MoldeVort al naranja en el primer turno. TED هذا يعني أن 2 سيىء، لأنه يمكن أن يأخذ مولديفورت إلى اللون البرتقالي في المنعطف الأول.
    Y Eso significa que, de adultos, por lo general los vasos sanguíneos no crecen, TED و هذا يعني أن الأوعية الدموية البالغة في الظروف العادية لا تنمو.
    Eso significa que tiene que esperar, no que tiene que ir hacia adelante. Open Subtitles هذا يعني أن عليك أن تنتظر لا أن تركض للباب الأمامي
    Eso significa que Kosovo debe ser abierto en sus relaciones, no solamente con Albania sino también con Serbia y los demás países de la región. UN وهذا يعني أن تكون كوسوفو منفتحة في علاقاتها، لا مع ألبانيا فحسب بل أيضا مع صربيا وجميع البلدان الأخرى في المنطقة.
    Eso significa que la paz y la seguridad internacionales siguen enfrentando dificultades y que se requiere mucho del Consejo para que desempeñe sus responsabilidades. UN وهذا يعني أن السلم والأمن الدوليين ما زالا يواجهان تحديات، مما يلقي على المجلس الكثير من المهام لدى اضطلاعه بمسؤولياته.
    Eso significa que el cerebro se sincroniza hacia arriba más cerca en términos de actividad simultánea, y las flechas van claramente de izquierda a derecha. TED وهذا يعني أن تتم مزامنة العقول بشكل أقرب من حيث النشاط المتزامن، ومن الواضح أن الأسهم تتدفق من اليسار إلى اليمين.
    Eso significa que no está seguro de poder ganar a su adversario. Open Subtitles هذا يعني أنه خصمٌ ليس متأكداً من قدرته على هزيمته.
    Eso significa que podría ser un Señor del Tiempo. - Podrías no ser el último. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكن أن يكون سيداً للزمن، قد لا تكون أنت الأخير
    ¿Eso significa que has terminado de burlarte de mi carrera de actriz? Open Subtitles هل هذا يعني أنك انتهيت من السخرية بمهنتي التمثيلية ؟
    Eso significa que no tengo ni idea de qué diablos estás hablando. Open Subtitles هذا يعني ان ليس لدي ادنى فكرة عما تتحدثين عنه.
    Por supuesto que sí. Bueno, supongo que Eso significa que la prisión te hizo gay Open Subtitles بالطبع فعل. حسنا , أعتقد أن ذلك يعني أن السجن حولك الى شاذ.
    Eso significa que ya no tengo una excusa para quedarme aquí más tiempo. Open Subtitles هذا يعني أنني لم أعد أمتلك عذراَ للمجيء إلى هنا
    Eso significa que, para los cinco años de edad, no pueden ver tan bien por el resto de su vida. TED هذا يعني بأن قبل بلوغ عمر الخمس سنوات لن تتمكنوا من الرؤية بشكل جيد طيلة فترة حياتكم
    Eso significa que tenemos que pensar en la privacidad. TED هذا يعني أننا ينبغي أن نكون مدركين لمسائل الخصوصية.
    Bueno, Eso significa que los sospechosos de ser talibán que rodearon detrás de esa montaña eran los sospechosos equivocados. Open Subtitles حسنا,هذا يعنى أن المشتبه به الطالبانى الذى تم مناورته من خلف الجبل كان المشتبه به الخاطئ
    Eso significa que, cuando se procedió a votación registrada, haremos lo mismo. UN وهذا يعني أنه حيثما توجد تصويتات مسجلة، سنفعل نفس الشيء.
    Eso significa que las mujeres constituyen el 28% del total de la fuerza de trabajo que se dedica a trabajos no remunerados. UN ويعني ذلك أن المرأة تشكل ٢٨ في المائة من مجموع القوى العاملة التي لا تحصل على أجر مقابل عملها.
    Eso significa que nuestro asesino podría estar al otro lado de esta trampilla. Open Subtitles هذا يعني أنّ القاتل قد يكون في الطرف الآخر لهذا الغطاء
    Eso significa que sus osteoblastos incrementarían como locos la densidad de sus huesos. Open Subtitles مما يعني أن خلايا بناء العظام تُزيد من كثافة عظامة بغزارة.
    Si la decisión que se acaba de adoptar establece un precedente, Eso significa que, en cualquier momento, la Asamblea General mediante una decisión puede derogar su propio reglamento. ¿Es esa la decisión del Presidente? UN أما إذا كان القرار المتخذ للتو يشكل سابقة فهذا يعني أن الجمعية العامة، بقرار منها، يمكنها في أية مرحلة أن تلغـــي نظامهــــا الداخلي ذاته. فهل هذا هو قرار الرئيس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد