ويكيبيديا

    "espacial para el desarrollo sostenible" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
        
    • الفضائية لأغراض التنمية المستدامة
        
    • الفضاء في التنمية المستدامة
        
    • الفضاء من أجل التنمية المستدامة
        
    • الفضائية في أغراض التنمية المستدامة
        
    • الفضائية من أجل التنمية المستدامة
        
    • الفضائية في التنمية المستدامة
        
    Segunda Conferencia Regional de las Naciones Unidas sobre aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África UN مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا
    El tema del informe sería el uso de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África. UN وسيكون موضوع التقرير هو استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا.
    Comité Consultivo Intergubernamental del Programa Regional de Aplicaciones de la Tecnología espacial para el desarrollo sostenible UN اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الإقليمي لتسخير التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة
    En las presentaciones y los debates del curso práctico se trataron cuestiones concretas relacionadas con el tema general del curso práctico, como las siguientes: el valor de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible y la vigilancia del medio ambiente; los aspectos educativos de las aplicaciones espaciales de la tecnología espacial; y los sistemas espaciales de apoyo a las infraestructuras terrestres. UN وتناولت العروض والمناقشات أثناء الحلقة مسائل معينة تتصل بموضوعها العام ، منها : أهمية تكنولوجيا الفضاء في التنمية المستدامة وفي رصد البيئة ؛ الجوانب التعليمية لتطبيقات تكنولوجيا الفضاء ؛ والمنظومات الفضائية الداعمة للمرافق اﻷرضية . A/AC.105/656 - - Arabic
    44. El marco necesario para el establecimiento de programas gira en torno a la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible. UN 44- يرتكز الاطار اللازم لإقامة البرامج على استخدام تكنولوجيات الفضاء من أجل التنمية المستدامة.
    Estrategias de recaudación de fondos y de financiación para la utilización operacional de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible UN جيم - استراتيجيات توفير الأموال والتمويل فيما يتعلق بالاستخدام العملي للتكنولوجيا الفضائية في أغراض التنمية المستدامة
    4. Aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible UN 4- التطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة
    Octavo período de sesiones del Comité Consultivo Intergubernamental sobre el Programa Regional de Aplicaciones de la Tecnología espacial para el desarrollo sostenible UN الدورة الثامنة للجنة الاستشارية الحكومية-الدولية بشأن البرنامج الاقليمي لتطبيقات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Curso Práctico Naciones Unidas/ Federación Astronáutica Internacional sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible con fines de seguridad alimentaria UN حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في سبيل تحقيق الأمن الغذائي
    Las recomendaciones pertinentes hechas por la Conferencia sobre el empleo de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible y las comunicaciones, celebrada en Puerto Vallarta, y por el presente Curso Práctico, así como las hechas por la Tercera Conferencia Espacial de América, deberían examinarse como un conjunto para desarrollar un plan de seguimiento estratégico y coordinado. UN وينبغي أن تستعرض معا التوصيات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة والاتصالات، المعقود في بويرتو فلارتا، وتوصيات حلقة العمل هذه، وكذلك التوصيات الصادرة عن مؤتمر الأمريكتين الثالث المعني بالفضاء، بغية إعداد خطة استراتيجية متناسقة للمتابعة.
    23. La segunda Conferencia Regional de las Naciones Unidas sobre tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África se celebró en Pretoria, del 4 al 8 de noviembre de 1996. UN نُظِّم مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثاني المعني بتسخير تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا في بريتوريا من 4 الى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1996.
    Dos sesiones de los grupos de trabajo se organizaron de modo que los participantes tuvieran oportunidad de compartir y comprender plenamente los problemas e inquietudes relativos a la utilización eficaz de las tecnologías de base espacial para el desarrollo sostenible de la región, así como de colaborar para definir el marco de un mecanismo de cooperación regional o internacional. UN وعقدت جلستان للأفرقة العاملة لإتاحة الفرصة للمشاركين لتطارح وفهم القضايا والشواغل المتعلقة بالاستخدام الفعال لتكنولوجيات الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في المنطقة، والعمل معا من أجل تحديد إطار لآلية للتعاون الإقليمي والدولي.
    Ha habido un aumento de la sensibilización y de las iniciativas del sector privado y de las universidades con respecto a desarrollar elementos pertinentes a las aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible, por ejemplo, las aplicaciones telemáticas. UN وأفيد بتزايد الوعي والمبادرات في القطاع الخاص والجامعات لاستحداث عناصر ذات صلة بتطبيقات التكنولوجيا الفضائية لأغراض التنمية المستدامة كتطبيقات تكنولوجيا الاتصالات الاعلامية، على سبيل المثال.
    Octavo período de sesiones del Comité Consultivo Intergubernamental sobre el Programa Regional de Aplicaciones de la Tecnología espacial para el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico UN الدورة الثامنة للجنة الاستشارية الحكومية الدولية المعنية بالبرنامج الاقليمي للتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible: en apoyo del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN ثانيا - التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: دعم خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    6. Curso práctico Naciones Unidas/Sudáfrica/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible (Stellenbosch (Sudáfrica), 21 a 23 de agosto de 2002) UN 6- حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وجنوب أفريقيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في التنمية المستدامة (ستيلينبوش، جنوب أفريقيا، 21-23 آب/أغسطس 2002)
    La Sra. Achouri (Túnez) dice que su país sigue con atención la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, tanto por la importancia de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible como por la misión de ese órgano, que consiste en poner al servicio de la humanidad la exploración del espacio. UN 13 - السيدة عشوري (تونس): قالت إن بلدها يتابع باهتمام أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بالنظر إلى الدور الهام لتكنولوجيا الفضاء في التنمية المستدامة وإلى المهمة الجليلة المسندة إلى اللجنة، ألا وهي كفالة أن يعود استكشاف الفضاء بالنفع على البشرية.
    21. La Subcomisión tomó nota con reconocimiento de que la Reunión Interinstitucional había acordado preparar un informe sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África, y observó que el informe se presentaría en la Tercera Conferencia de Líderes Africanos sobre la ciencia y la tecnología espaciales para el desarrollo sostenible, que se celebraría en Argelia en 2009. UN 21- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن الاجتماع المشترك بين الوكالات قد اتفق على إعداد تقرير عن منافع تكنولوجيا الفضاء في التنمية المستدامة في أفريقيا، ولاحظت أن التقرير سيعرض على مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، الذي سيعقد في الجزائر، عام 2009.
    Todas las ponencias contribuyeron a fomentar la comprensión sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible, la seguridad ambiental, así como la gestión de las situaciones de crisis y la rehabilitación y reconstrucción después de los desastres. UN وساهمت جميع العروض في زيادة فهم استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة والأمن البيئي وإدارة الأزمات والإصلاح والتعمير في أعقاب الكوارث.
    Proyecto de revisión del folleto sobre las soluciones espaciales de los problemas del mundo y la manera en que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas están utilizando la tecnología espacial para el desarrollo sostenible UN هاء- مشروع الكتيّب المنقّح عن " حلول الفضاء لمشاكل العالم: كيف تستخدم أسرة الأمم المتحدة تكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة " واو-
    La Comisión también señaló que el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial debía intensificar la coordinación con las actividades regionales como el programa regional de aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible de Asia y el Pacífico de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN ولاحظت اللجنة أيضا أنه ينبغي لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية أن يعزز جهود التنسيق مع أنشطة اقليمية بشأن الفضاء كالبرنامج الاقليمي لاستخدام التطبيقات الفضائية في أغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    II. Panorama general de soluciones derivadas de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible en África UN ثانيا- عرض عام للحلول الفضائية من أجل التنمية المستدامة في أفريقيا
    En China, país en vías de industrialización, se hacen esfuerzos por ampliar el alcance de las aplicaciones de la tecnología espacial para el desarrollo sostenible. UN وفي الصين ، وهي بلد في طور التصنّع ، يجري بذل جهود لتوسيع نطاق تطبيقات التكنولوجيا الفضائية في التنمية المستدامة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد