Al Grupo de Trabajo también se le ha encargado prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de los pueblos indígenas. | UN | والفريق العامل مكلف أيضا بإيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوق السكان اﻷصليين. |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والتابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وقوام هذه الولاية استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والتابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وقوام هذه الولاية استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
b) prestara especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de los pueblos indígenas, teniendo en cuenta las similitudes y las diferencias en la situación y las aspiraciones de los pueblos indígenas de todo el mundo. | UN | )ب( وإيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير المتعلقة بحقوق الشعوب اﻷصلية مع مراعاة أوجه التشابه والاختلاف في أوضاع الشعوب اﻷصلية في كافة أرجاء العالم. |
b) prestara especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de los pueblos indígenas, teniendo en cuenta las similitudes y las diferencias en la situación y las aspiraciones de los pueblos indígenas de todo el mundo. | UN | )ب( وإيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير المتعلقة بحقوق الشعوب اﻷصلية مع مراعاة أوجه التشابه والاختلاف في أوضاع الشعوب اﻷصلية في كافة أرجاء العالم. |
El Grupo de Trabajo fue establecido de conformidad con la resolución 1982/34 del Consejo, de 2 de mayo de 1982, para examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las poblaciones indígenas y prestar especial atención a la evolución de las nuevas normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas. | UN | أنشئ هذا الفريق العامل عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٢/٣٤ المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٨٢ لاستعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين وإيلاء اهتمام خاص إلى تطور المعايير الجديدة بشأن حقوق السكان اﻷصليين. |
La comunidad internacional debe prestar especial atención a la evolución de las condiciones de vida en los territorios que todavía no han alcanzado la autonomía y actuar de forma concertada para ayudarles a afrontar sus dificultades. | UN | ٥ - وأضاف قائلا إن المجتمع الدولي ينبغي أن يولي عناية خاصة لتطور ظروف المعيشة في اﻷقاليم التي لم تتمتع بعد بالحكم الذاتي أو يتخذ إجراءات متضافرة لمساعدتها على التصدي للصعوبات التي تواجهها. |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والتابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وقوام هذه الولاية استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والتابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وقوام هذه الولاية استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وهي ولاية تتمثل في استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
Teniendo en cuenta el mandato del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de examinar los acontecimientos relacionados con la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas, prestando especial atención a la evolución de las normas relativas a sus derechos, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الولاية المسندة إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وهي ولاية تتمثل في استعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، مع إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير المتعلقة بحقوقهم، |
b) prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a la situación y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | )ب( إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير التي تتعلق بحقوق السكان اﻷصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان اﻷصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a la situación y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | )ب( إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير التي تتعلق بحقوق السكان اﻷصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان اﻷصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a la situación y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | )ب( إيلاء اهتمام خاص لتطور المعايير التي تتعلق بحقوق السكان اﻷصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان اﻷصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a las situaciones y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | )ب( إيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير التي تتعلق بحقوق السكان اﻷصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان اﻷصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) Prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a las situaciones y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | (ب) إيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير التي تتعلق بحقوق السكان الأصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان الأصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) Prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a las situaciones y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | (ب) إيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير التي تتعلق بحقوق السكان الأصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان الأصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) Prestar especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas, teniendo en cuenta tanto las semejanzas como las diferencias en lo que respecta a las situaciones y a las aspiraciones de las poblaciones indígenas en todo el mundo. | UN | (ب) إيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير التي تتعلق بحقوق السكان الأصليين، مع مراعاة أوجه الشبه والاختلاف في أوضاع السكان الأصليين وتطلعاتهم في جميع أنحاء العالم. |
b) Prestara especial atención a la evolución de las normas relativas a los derechos de los pueblos indígenas, teniendo en cuenta las similitudes y las diferencias en la situación y las aspiraciones de los pueblos indígenas de todo el mundo. | UN | (ب) إيلاء اهتمام خاص لتطوير المعايير المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية مع مراعاة أوجه التشابه والاختلاف في أوضاع الشعوب الأصلية وتطلعاتها في كافة أرجاء العالم. |
El Grupo de Trabajo fue establecido de conformidad con la resolución 1982/34 del Consejo, de 2 de mayo de 1982, para examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de las poblaciones indígenas y prestar especial atención a la evolución de las nuevas normas relativas a los derechos de las poblaciones indígenas. | UN | أنشئ هذا الفريق العامل عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٢/٣٤ المؤرخ ٧ أيار/ مايو ١٩٨٢ لاستعراض التطورات المتصلة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للسكان اﻷصليين وإيلاء اهتمام خاص إلى تطور المعايير الجديدة بشأن حقوق السكان اﻷصليين. |