Al 31 de marzo de 2002 las cuotas no pagadas de la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 56.558.258 dólares. | UN | 17 - وبلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة، في 31 آذار/مارس 2002، للحساب الخاص للبعثة 258 558 56 دولارا. |
Al 30 de abril de 2003, las cuotas pendientes de pago a la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 54.452.011 dólares. | UN | 22 - وفي 30 نيسان/أبريل 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقسمة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 011 542 54 دولارا. |
A 31 de diciembre de 2005, las cuotas impagadas de la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 62,8 millones de dólares. | UN | وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005، بلغت قيمة الأنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 62.8 مليون دولار. |
Al 30 de junio de 2006, las cuotas impagadas de la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 49,6 millones de dólares. | UN | 55 - وفي 30 حزيران/يونيه 2006، وصلت الأنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة إلى 49.6 مليون دولار. |
Al 31 de agosto de 2003, las cuotas pendientes de pago a la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 48,7 millones de dólares. | UN | 24 - وحتى 31 آب/أغسطس 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص بالبعثة 48.7 مليون دولار. |
Al 30 de junio de 2007, las cuotas impagadas de la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 47,3 millones de dólares. | UN | 61 - وفي 30 حزيران/يونيه 2007، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما قدره 47.3 مليون دولار. |
Al 31 de diciembre de 2007, las cuotas impagadas de la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 63,1 millones de dólares. | UN | 64 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 63.1 مليون دولار. |
Al 2 de abril de 2014, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 42,4 millones de dólares. | UN | 76 - وفي 2 نيسان/أبريل 2014، بلغت الأنصبة المقررة غير المسدّدة للحساب الخاص للبعثة ما مقداره 42.4 مليون دولار. |
43. La situación del flujo de caja de la cuenta especial de la MINURSO sigue siendo precaria. | UN | ٤٣ - ولا تزال حالة التدفق النقدي للحساب الخاص للبعثة ضعيفة. |
32. Al 30 de abril de 1995, las cuotas pendientes pagaderas a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 20.271.748 dólares. | UN | ٣٢ - وفي ٣٠ نيســان/ابريل ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة ٨٤٧ ٢٧١ ٠٢ دولارا. |
42. Al 31 de agosto de 1995, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO desde la creación de ésta ascendían a 55,8 millones de dólares. | UN | ٤٢ - وحتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ بدئها ٥٥,٨ مليون دولار. |
Para satisfacer las necesidades de efectivo para el funcionamiento de la MINURSO, se tomaron prestados de otras cuentas de operaciones de mantenimiento de la paz fondos por valor de 3 millones de dólares para la cuenta especial de la MINURSO. | UN | ومن أجل الوفاء بالاحتياجات النقدية ﻷغراض تشغيل البعثة، تم اقتراض مبلغ ٣ ملايين دولار للحساب الخاص للبعثة من حسابات أخرى لعمليات حفظ السلام. |
Al 8 de diciembre de 1998, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 64,7 millones de dólares. | UN | وحتى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٦٤,٧ مليون دولار. |
Al 15 de octubre de 1999, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 71,2 millones de dólares. | UN | وحتى ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٧١,٢ مليون دولار. |
Al 27 de abril de 1999, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 59,5 millones de dólares. | UN | وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٥٩,٥ مليون دولار. |
Al 31 de agosto de 1999, las cuotas pendientes de pago de la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 60,2 millones de dólares. | UN | ٢٠ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٦٠,٢ مليون دولار. |
Al 23 de octubre de 2000, las cuotas impagadas a la cuenta especial de la MINURSO ascendía a 86,4 millones de dólares. | UN | وحتى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 86.4 مليون دولار. |
Al 15 de mayo de 2000, las cuotas impagadas de la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 76,5 millones de dólares. | UN | 24 - حتى 15 أيار/مايو 2000، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة في الحساب الخاص للبعثة 76.5 مليون دولار. |
Al 30 de junio de 2000, las cuotas impagas a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 73,4 millones de dólares. | UN | 26 - وحتى 30 حزيران/يونيه، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ 73.4 مليون دولار. |
Al 31 de marzo de 2001, las cuotas pendientes de pago a la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 90,7 millones de dólares. | UN | وحتى 31 آذار/مارس 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى الحساب الخاص للبعثة 90.7 مليون دولار. |
Al 31 de marzo de 2004, las contribuciones prorrateadas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 45 millones de dólares. | UN | 35 - وحتى 31 آذار/مارس 2004، بلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص بالبعثة 45 مليون دولار. |