ويكيبيديا

    "especial del secretario general en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخاص للأمين العام في
        
    • الخاصة للأمين العام في
        
    • الخاص للأمين العام المعني
        
    • الخاص للأمين العام بشأن
        
    • الخاصة لﻷمين العام بشأن
        
    • الخاص للأمين العام فيما
        
    • الخاصة للأمين العام المعنية
        
    • الخاص لﻷمين العام لشؤون
        
    • الخاص لﻷمين العام إلى
        
    • الخاص للأمين العام على
        
    • الخاص للأمين العام من
        
    • الخاص السابق للأمين العام إلى
        
    • خاص للأمين العام
        
    • خاصة لﻷمين العام بشأن
        
    • خاصا لﻷمين العام
        
    El Enviado Especial mantendrá consultas estrechas con el Representante Especial del Secretario General en Kosovo. UN وسوف يجري المبعوث الخاص مشاورات وثيقة مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    Además actuará de forma coordinada con el Representante Especial del Secretario General en Kosovo. UN وسيقوم علاوة على ذلك بالتنسيق مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    También actuará de forma coordinada con el Representante Especial del Secretario General en Kosovo. UN ويواصل المبعوث الخاص أيضا التنسيق مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    Tal como se refleja en el informe del Enviado Especial del Secretario General en la región, la situación en el territorio palestino ocupado se ha vuelto intolerable. UN وأن الحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة أصبحت لا تطاق، على نحو ما أوضحه تقرير المبعوثة الخاصة للأمين العام في المنطقة.
    Asesor Especial del Secretario General en Chipre UN المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص
    Fondo fiduciario de asistencia a la Oficina del Representante Especial del Secretario General en la ex Yugoslavia UN الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام في يوغوسلافيا السابقة
    Representante Especial del Secretario General en la Región de los Grandes Lagos UN الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى
    Se decidió además crear un puesto de asesor superior en derechos humanos dentro de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Prístina. UN وتقرر أيضا إنشاء وظيفة مستشار أقدم لحقوق الإنسان في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في برشتينا.
    La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer formula observaciones finales. UN وأبدى مساعد الأمين العام والمستشار الخاص للأمين العام في قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة بعض الملاحظات الختامية.
    Además, se solicitan cuatro puestos de guardias de seguridad local en la oficina del Representante Especial del Secretario General en Sukhumi. UN إضافة إلى ذلك، تلزم أربع وظائف لحراس أمن محليين في مكتب الممثل الخاص للأمين العام في سوخومي.
    Fondo Fiduciario en apoyo de las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África Central UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا الوسطى
    Por regla general, el Representante Residente y el Coordinador Residente acompañaban también al Representante Especial del Secretario General en sus reuniones con la Liga. UN وقال إن الممثل المقيم والمنسق المقيم يقومان في العادة بمرافقة الممثل الخاص للأمين العام في لقاءاته مع الرابطة.
    El original de la carta fue enviado a través de la Oficina del Representante Especial del Secretario General en Monrovia para su transmisión. UN وكانت الرسالة الأصلية قد أُرسلت عن طريق مكتب الممثل الخاص للأمين العام في منروفيا لإحالتها إليكم.
    El Representante Especial del Secretario General en Bosnia y Herzegovina ha apoyado resueltamente la adhesión del país al Consejo. UN وقد دأب الممثل الخاص للأمين العام في البوسنة والهرسك على تأييد انضمام ذلك البلد إلى المجلس بعزم.
    Fondo Fiduciario de apoyo a las actividades del Representante Especial del Secretario General en la región de los Grandes Lagos de África central UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا
    Enviado Especial del Secretario General en África UN المبعوث الخاص للأمين العام في أفريقيا
    Valoramos los esfuerzos incansables del Embajador Lakhdar Brahimi como Representante Especial del Secretario General en el Afganistán. UN ونقدر الجهود الدؤوبة التي يبذلها السفير الأخضر الإبراهيمي بوصفه الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان.
    El Representante Especial del Secretario General en Burundi actúa como Presidente del Comité y su Consejo Ejecutivo. UN ويتولى الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي رئاسة لجنة رصد التنفيذ ومجلسها التنفيذي.
    Formula una declaración la Sra. Margaret Vogt, Representante Especial del Secretario General en la República Centroafricana. UN وأدلت ببيان السيدة مارغريت فوغت، الممثلة الخاصة للأمين العام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Asesor Especial del Secretario General en la disputa territorial entre Guinea Ecuatorial y el Gabón UN المستشار الخاص للأمين العام المعني بالنزاع بشأن الأراضي بين غينيا الاستوائية وغابون
    La Comisión también apoya enérgicamente el papel del Asesor Especial del Secretario General en Colombia. UN كما تؤيد اللجنة تأييداً قوياً الدور الذي ينهض به المستشار الخاص للأمين العام بشأن كولومبيا.
    El UNIFEM está trabajando en estrecha colaboración con Rosario Green, la Asesora Política Especial del Secretario General en cuestiones de género. UN ٣٠ - ويتعاون الصندوق بصورة وثيقة مع روزاريو غرين المستشارة السياسية الخاصة لﻷمين العام بشأن قضايا نوع الجنس.
    El Comandante de la EUFOR dará asesoramiento y apoyo militares al Representante Especial del Secretario General en la adopción de decisiones relacionadas con la ejecución del mandato de la MINURCAT, en particular respecto de los aspectos militares de la gestión de crisis. UN وسيسدي قائد قوة الاتحاد الأوروبي المشورة العسكرية للممثل الخاص للأمين العام فيما يتعلق باتخاذ القرارات المتصلة بتنفيذ ولاية البعثة، وبخاصة الجوانب العسكرية لإدارة الأزمات.
    Declaración de la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer UN البيان الذي أدلت به المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة
    Asesor Especial del Secretario General en Asuntos de Política Oficial - 50º Aniversario UN المستشار الخاص لﻷمين العام لشؤون السياسات العامة - الذكرى السنوية الخمسون
    1. Enviado Especial del Secretario General en África UN الاعتمـــادات المأذون بها المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى أفريقيا
    Exhortó a la Unión Africana a que continuara colaborando estrechamente con el Representante Especial del Secretario General en el ámbito político y para que las otras partes que aún no participaban en el diálogo de Djibouti se sumaran a éste. UN وحثت الاتحاد الأفريقي على مواصلة العمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام على الجبهة السياسية ومن أجل الاتصال بالأطراف الأخرى التي لم تشارك حتى ذلك الوقت في الحوار الجاري في جيبوتي.
    En ese contexto, el Consejo de Seguridad reafirmó su enérgico apoyo al Representante Especial del Secretario General en sus intentos por promover un diálogo incluyente entre los dirigentes de las instituciones federales de transición. UN وفي هذا السياق، أعاد مجلس الأمن تأكيد دعمه القوي للجهود التي يبذلها الممثل الخاص للأمين العام من أجل تشجيع حوار جامع بين قادة المؤسسات الاتحادية الانتقالية.
    En Kuala Lumpur mantuvo una reunión con el Enviado Especial del Secretario General en Myanmar. UN وفي كوالا لامبور، عقد اجتماعا مع المبعوث الخاص السابق للأمين العام إلى ميانمار.
    El reciente nombramiento del Representante Especial del Secretario General en Liberia también sirve de ejemplo de los esfuerzos desplegados por la Organización por actuar de mediador, limitar y resolver conflictos en la región. UN وهنالك مثال آخر لجهود الأمين العام الرامية إلى التوسط في المنازعات واحتوائها وحلها في المنطقة ويتمثل فيما تم مؤخرا من تعيين ممثل خاص للأمين العام في ليبريا.
    La Directora interina señaló a la atención de la Junta que el Secretario General había nombrado a Rosario Green Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género. UN ١٩ - ووجهت المديرة بالنيابة انتباه المجلس إلى تعيين اﻷمين العام للسيدة روزاريو غرين مستشارة خاصة لﻷمين العام بشأن قضايا الجنسين.
    Igualmente, quisiera destacar aquí la encomiable labor desarrollada por la Sra. Sorensen en su calidad de Representante Especial del Secretario General en este importante objetivo que es la celebración del cincuentenario. UN كما أود أن أؤكد هنا على العمل الممتاز الذي قامت به السيدة سورنسن بوصفها مستشارا خاصا لﻷمين العام في هذا الاحتفال الهام بالذكرى السنوية الخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد