ويكيبيديا

    "especial para el seguimiento de las observaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الخاص المعني بمتابعة الملاحظات
        
    • الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات
        
    • خاصاً لمتابعة الملاحظات
        
    • الخاص لمتابعة الملاحظات
        
    • الخاص المعني بمتابعة تنفيذ الملاحظات
        
    • خاصاً لمتابعة الآراء
        
    • الخاص لمتابعة اﻵراء
        
    • خاص لمتابعة الملاحظات
        
    Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Desde 2007 Comité de Derechos Humanos: Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN 2007- حتى الآن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان: المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Informe de la Relatora Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Este procedimiento ya se está aplicando, y se ha nombrado al Sr. Maxwell Yalden Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales. UN ويجري تنفيذ هذا الإجراء بالفعل؛ وقد تم تعيين ماكسويل يالدن مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales sobre la marcha de sus trabajos UN تقرير مرحلي للمقرر الخاص لمتابعة الملاحظات الختامية
    1. El Presidente invita al Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales a presentar su informe. UN 1- الرئيس دعا المقرر الخاص المعني بمتابعة تنفيذ الملاحظات الختامية، إلى تقديم تقريره.
    También es importante tener en cuenta las opiniones del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales. UN كما أنه من المهم مراعاة آراء المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية.
    El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudiará las respuestas recibidas, tras lo cual se fijará un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي.
    Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia las respuestas recibidas, tras lo cual se fija un plazo definitivo para la presentación del siguiente informe. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي.
    El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia las respuestas recibidas. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود.
    El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales estudia después las respuestas recibidas. UN وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود.
    Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Funciones del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN مهام المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية
    Descripción de la medida recomendada por el Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales y aprobada por el Comité UN بيان التدبير الموصى به من المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، الذي اعتمدته اللجنة:
    Cartas de seguimiento enviadas al Estado parte por el Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales y respuestas sobre las medidas adoptadas UN رسائل المتابعة الموجّهة إلى الدولة الطرف من المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، وردود المتابعة
    Informe de la Relatora Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان
    La Relatora Especial para el seguimiento de las observaciones finales, Sra. Christine Chanet, presentó informes sobre la marcha de los trabajos durante los períodos de sesiones 103º y 104º del Comité. UN وقدمت السيدة كريستين شانيه، المقررة الخاصة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثالثة بعد المائة والرابعة بعد المائة.
    En su 75º período de sesiones, el Comité nombró al Sr. Yalden Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales. UN وفي الدورة الخامسة والسبعين، عينت اللجنة السيد يالدين مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    Informe del Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales UN تقرير مرحلي أعده المقرر الخاص لمتابعة الملاحظات الختامية
    2. El Sr. Amor (Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales) dice que en su trabajo se ha visto confrontado a dos tipos de dificultades. UN 2- السيد عمر (المقرر الخاص المعني بمتابعة تنفيذ الملاحظات الختامية) قال إنه واجه في عمله نوعان من الصعوبات.
    1. El Comité designará un relator Especial para el seguimiento de las observaciones aprobadas en virtud del párrafo 4 del artículo 5 del Protocolo Facultativo, a fin de conocer las medidas que adopten los Estados Partes para dar efecto a las observaciones del Comité. UN 1- تعين اللجنة مقرراً خاصاً لمتابعة الآراء المعتمدة بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، بغرض التحقق من التدابير المتخذة من جانب الدول الأطراف لإعمال آراء اللجنة.
    La medida más importante es el nombramiento de un relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales; durante el 75º período de sesiones se nombró al Relator Especial, cargo que recayó en el Sr. Maxwell Yalden. UN ويشمل أهم التدابير تعيين مقرر خاص لمتابعة الملاحظات الختامية؛ وفي الدورة الخامسة والسبعين، عين السيد ماكسويل يالدن مقرراً خاصاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد