| La visita se efectuó conjuntamente con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وقد اضطلعت تلك البعثة بمهامها بالاشتراك مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Es para mí un honor solicitar el ingreso de México al Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | يشرفني أن أطلب قبول المكسيك في عضوية الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| La misión se llevará a cabo en forma conjunta con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| La misión se realizará en conjunción con la del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social | UN | الفريق الاستشاري المخصص التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social** | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي** |
| El representante del Brasil, Ronaldo Mota Sardenberg, encabezó una misión del Consejo de Seguridad que visitó Haití del 13 al 16 de abril de 2005, juntamente con el Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وقاد رونالدو موتا ساردنبرغ، ممثل البرازيل، من 13 إلى 16 نيسان/أبريل 2005، بعثة لمجلس الأمن إلى هايتي بالاقتران مع الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Tomando nota del informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social (E/2009/105), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2009/105)، |
| Tomando nota del informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social (E/2009/105), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2009/105)، |
| Tomando nota del informe del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي()، |
| En el presente informe se ponen de relieve las principales conclusiones obtenidas por el Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social tras su visita a Haití y la celebración de otras reuniones con los asociados del país para el desarrollo. | UN | يلقي هذا التقرير الضوء على النتائج الرئيسية التي توصل إليها الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على إثر زيارته لهايتي والاجتماعات الأخرى التي عقدها مع الشركاء الإنمائيين للبلد. |
| En el presente informe se ponen de relieve las principales conclusiones del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social después de sus visitas a Washington D.C. y a Haití, así como a la luz de las reuniones celebradas en Nueva York. | UN | يبرز هذا التقرير النتائج الرئيسية التي توصل إليها الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على إثر زيارتيه إلى واشنطن العاصمة وهايتي، وعلى ضوء الاجتماعات التي عقدها في نيويورك. |
| En una carta de fecha 31 de marzo de 2005, el Presidente del Consejo de Seguridad informó al Secretario General de que los miembros del Consejo de Seguridad habían decidido enviar una misión a Haití del 13 al 16 de abril de 2005, que estaría encabezada por el Brasil y que se llevaría a cabo conjuntamente con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وفي رسالة مؤرخة 31 آذار/مارس 2005، أخطر رئيس مجلس الأمن الأمين العام بأن أعضاء المجلس قرروا إرسال بعثة إلى هايتي في الفترة من 13 إلى 16 نيسان/أبريل 2005 ترأسها البرازيل، وتتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص لهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| La misión se llevará a cabo en forma conjunta con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وسيجرى إيفاد البعثة بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Acogiendo con satisfacción el establecimiento del grupo básico que se ocupa de las cuestiones relativas a Haití y del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, | UN | وإذ يرحب بإنشاء المجموعة الأساسية المعنية بهايتي والفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
| Acogiendo con satisfacción el establecimiento del grupo básico que se ocupa de las cuestiones relativas a Haití y del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social, | UN | وإذ يرحب بإنشاء المجموعة الأساسية المعنية بهايتي والفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
| En marzo pasado tuve el privilegio y el honor de presidir la misión del Consejo de Seguridad a ese país, que se llevó a cabo conjuntamente con la misión del Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | وفي آذار/مارس الماضي، حظيت بامتياز وشرف قيادة بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى ذلك البلد، بالاشتراك مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| El Consejo de Seguridad ha decidido enviar una misión a Haití encabezada por el Brasil, en forma conjunta con el Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | 1 - قرر مجلس الأمن إيفاد بعثة إلى هايتي برئاسة البرازيل، بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| El Consejo de Seguridad ha decidido enviar una misión a Haití encabezada por el Brasil, en forma conjunta con el Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social. | UN | 1 - قرر مجلس الأمن إيفاد بعثة إلى هايتي برئاسة البرازيل، بالتزامن مع بعثة الفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| La misión acoge con satisfacción la oportunidad de realizar esta visita junto con el Grupo Asesor Especial sobre Haití del Consejo Económico y Social y espera con interés continuar esa colaboración para tomar medidas inmediatas y a mediano plazo que sienten las bases de un desarrollo a largo plazo. | UN | 90 - رحبت بعثة مجلس الأمن بفرصة القيام بهذه الزيارة بالاشتراك مع الفريق الاستشاري المخصص التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتتطلع إلى استمرار تعاونها بحيث توفر التدابير الفورية والمتوسطة الأجل أساساً تقوم عليه التنمية الطويلة الأجل. |