Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
La Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Sra. Asma Jahangir, también espera la respuesta del Gobierno de Sierra Leona a su petición de visitar el país. | UN | كما أن المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، السيدة أسما جاهانجير، لا تزال تنتظر الحصول على رد من حكومة سيراليون للقيام بزيارة إلى هذا البلد. |
La Relatora Especial efectuó una visita conjunta a Timor con el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | كما قامت بزيارة مشتركة، مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، إلى تيمور الشرقية. |
Asimismo, se han acordado en principio, pero aún no se han realizado, las visitas del Grupo de Trabajo sobre desapariciones forzadas o involuntarias, el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y la Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias. | UN | وووفق مبدئيا على زيارات كل من الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو تعسفا والمقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد لكنها لم تتم بعد. |
El Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (dos visitas) y el Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias también han cumplido misiones en Sri Lanka por invitación del Gobierno. | UN | وقام المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي بزيارتين والمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد بعدد من البعثات إلى سري لانكا بناء على دعوة من الحكومة. |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe de la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Sra. Asma Jahangir: misión en el Sudán (junio de 2004) | UN | تقرير السيدة أسماء جاهانجير، المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا: البعثة إلى السودان |
Tengo el honor de referirme al informe de la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (E/CN.4/2002/74), que se presentó a la Comisión de Derechos Humanos en su 58º período de sesiones. | UN | يشرفني أن أشير إلى تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً (E/CN.4/2002/74) الذي عُرض على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
En lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias visitó el Afganistán en octubre de 2002. | UN | وفي ما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القانون، فقد زار المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو تعسفية أفغانستان في تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
El Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias envió una solicitud complementaria en noviembre de 2006, así como varias otras solicitudes complementarias en marzo de 2008. | UN | وأرسل المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو تعسفا طلبا آخر في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لزيارة البلد وعدة طلبات إضافية أخرى من هذا النوع في آذار/مارس 2008. |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Christof Heyns* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، كريستوف هاينز* |
Asimismo, envió llamamientos urgentes relativos a dos casos, a Guatemala e Indonesia respectivamente, junto con el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | كما اشتركت مع المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي نداءين عاجلين بشأن قضيتين إلى كل من غواتيمالا وإندونيسيا. |
Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
La carta estaba firmada también por el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, el Relator Especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión y el Representante Especial del Secretario General sobre los defensores de los derechos humanos. | UN | ولقد شارك في توقيع الرسالة المقرر الخاص المعني بعمليات الإعدام بلا محاكمة أو الإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان. |
8. Amnistía Internacional también recomendó que Guinea cursara una invitación al Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias. | UN | 8- أوصت منظمة العفو الدولية غينيا أيضاً بأن توجه دعوة إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً(12). |
El Gobierno está cooperando con el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | وأضاف أن الحكومة تتعاون مع المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام بإجراءات موجزة والإعدام التعسفي خارج نظام القضاء. |
El presente informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias se concentra en particular en la importancia de las nuevas tecnologías para hacer frente al problema de las ejecuciones extrajudiciales y de la impunidad generalizada propia de ese fenómeno. | UN | يركز هذا التقرير، المقدم من المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة أو تعسفا، بوجه خاص، على صلة التكنولوجيات الجديدة بمواجهة التحدي الذي يطرحه الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة أو تعسفا، وتفشي الإفلات من العقوبة المقترن بهذه الظاهرة. |