ويكيبيديا

    "espejo y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرآة و
        
    • مرآة و
        
    • المرآةِ وتقول
        
    • للمرآة
        
    Las leo en la noche frente al espejo y finjo que estoy diciéndolas. Open Subtitles و أقرأهم في اليل أمام المرآة و أتظاهر حقّاً .أنني أقولهم
    A veces, me miro en el espejo y no sé quién soy. Open Subtitles أحياناً أنظر لنفسي في المرآة و لا أعلم من أكون
    La próxima vez que se depriman, mírense a un espejo y podrán decir, hola, estoy viendo a una estrella aquí. TED لذلك في المرة القادمة عندما تكون محبطاً انظر في المرآة و تستطيع القول لنفسك، مرحبا أنا أنظر إلى نجم هنا
    Cuando llegué a casa, me vi en el espejo y pensé: "somos iguales". Open Subtitles عندما عدت للبيت نظرت لنفسي في المرآة و فكرت ..
    Una vez rompí un espejo y mis padres se separaron a la semana siguiente. Open Subtitles في مرة كسرت مرآة و انفصل والداي في الأسبوع التالي
    Se puede mirar en el espejo y pensar "hice algo valioso hoy". Open Subtitles بوسعكَ أن تنظرَ في المرآةِ وتقول... "لقد قمتُ بشيءٍ نافعٍ اليوم"
    No puede dejar de mirarse en el espejo y quedar impresionado ¿Cómo es que está desaliñado y todavía ajado? TED لا يستطيع أن يقاوم النظر للمرآة وإبداء إعجابه الكبير بمظهره الذي يبدو فيه حادًا عند الحواف، وأشعث من غير تكلف.
    ¿Tú sabes lo que es mirarse al espejo y sentir espanto? Open Subtitles هل تعلم كيف يكون الأمر حين تنظر في المرآة و ترتد عنها؟
    Me levanto en la mañana. Me miro en el espejo y me gusta lo que veo. Open Subtitles عندما أستيقظ في الصباح فإنني أنظر في المرآة و أنا أحب ما أراه
    Me miro en el espejo y me pregunto de dónde vienen mis ojos cafés o por qué mi nariz se tuerce un poco al final. Open Subtitles أنظر إلى المرآة, و اتسائل من أين أتت عينايْ البُنيتان, أو لماذا أنفي يرتفع قليلاً في النهاية,
    Me dijo que mirara en el espejo y me viera como un gran líder. Open Subtitles وطلب مني النظر في المرآة و أرى نفسي كقائد عظيم.
    Fui al banco, y la cajera me miró extrañamente... y cuando volví a casa, miré en el espejo y vi... que aún llevaba una máscara facial verde... que había olvidado quitarme. Open Subtitles ذهبت للبنك و نظر إليَّ أمين الصندوق بغرابة فذهبت للمنزل و نظرت في المرآة و كان وجهي لازال أخضراً أثر قناع أخضر
    "Voy al baño, miro el espejo y digo: Open Subtitles إنني اذهب إلى الحمام و انظر إلى المرآة و اقول
    Finalmente toqué suelo cuando me miré al espejo y los dientes estaban manchados de marrón y mis encías estaban sangrando. Open Subtitles عندما رأيت إلى المرآة و أسناني ملطخة باللون البني و لثتي تدمي ذلك العيوم كان اليوم الاخير الذي مضغت فيه التبغ
    Me hago hipnosis a mi misma en el espejo, y entonces doy por terminado el día. Open Subtitles إني أقوم بالتنويم الإيحائي لنفسي عند المرآة و ثم أتوقف عنها
    Vas a ir a casa, vas a mirarte en el espejo y vas a decir esas palabras. Open Subtitles أنت ستذهبُ إلى المنزل وستنظرُ إلى المرآة و ستقولُ تلك الكلمات لا توجد كلمات سحرية
    Y luego podré mirarme a mí mismo al espejo y saber que soy un hombre de palabra. Open Subtitles و بعدها سأستطيع أن انظر الى نفسي في المرآة و أعلم بأنني رجل عند كلمته
    ♪ ♪ ♪ Una mirada en el espejo y sé acabó la fiesta. ♪ Open Subtitles ♪ نظرة واحدة في المرآة و أنا أعرف أكثر من الحزب.
    Vine a decirte que te veas al espejo y aléjate de él. Open Subtitles اتيت هنا لأخبرك ان تنظري في المرآة و تتركيه
    Se construyó alrededor de él, pero no hay nada allí salvo un espejo y una mesa. Open Subtitles بنيت الغرفة حوله، لكن لا يوجد شيء بها إلا مرآة و طاولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد