Aunque sabía que el trabajo que hacía mi equipo era importante, no esperé que la respuesta fuera igualmente significativa. | TED | وبينما كنت أعلم أن الجهد الذي قام به فريقي كان جبارًا، لم أكن أتوقع أن يكون رد الفعل بنفس القدر من القوة. |
Nunca esperé que esto sucediera tampoco, pero ha sucedido. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن يحدث هذا إما، ولكن لديها. |
No esperé que la batalla terminara tan rápido. | Open Subtitles | لم أتوقع أن تنتهي هذه المعركة بهذه السرعة |
Nunca esperé que cayeras tan bajo. Lo admito, estoy impresionado. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن تهبط لهذا المستوى أعترف أنّي منبهر |
Y cuando estabas enferma, y todo era mi culpa esperé que me llamaras. | Open Subtitles | وبعد ذلك حينما كنتِ مريضة بسببي تمنيت أن تناديني ولكنك لم تفعلي |
Nunca esperé que mi madre fuera perfecta. | Open Subtitles | لم اتوقع ان تكون امي مثالية |
Cuando ayer salió la filtración, por un momento, esperé que tu nombre estuviera en los titulares. | Open Subtitles | عندما ظهر التسريب البّارحة، لوهلة آملتُ أن يكون إسمك في الأخبار |
Nunca esperé que su asesino volviera y la tomara desprevenida. | Open Subtitles | إنّما لمْ أتوقع أن يأتي القاتل وبدون سابق إنذار هكذا. |
No me malentiendan, nunca esperé que mi hijo terminara partido al medio. | Open Subtitles | لا تفهموني خطأ، لم أكن أتوقع أن ينتهي المطاف بابني إلى قطعتين. |
De todos ellos, nunca esperé que fueses tú | Open Subtitles | منهم جميعاً لم أتوقع أن يكون أنت |
Supongo que nunca esperé que todo fuera tan lejos. | Open Subtitles | أظنني لم أتوقع أن تصل الأمور لهذا الحد |
Nunca esperé que esto pasara. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن أتوقع أن يحدث هذا. |
Nunca esperé que esto pasara. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن أتوقع أن يحدث هذا. |
Nunca esperé que llegase tal día. | Open Subtitles | لم أتوقع أن يأتي يوم مثل هذا أبداً |
Nunca esperé que a esos cocktails de camarones les brotaran alas... y se comieran a la gente, es solo que... | Open Subtitles | سوف لم أكن أتوقع أن الروبيان الكوكتيلات تنبت أجنحة وسخيف يأكل الناس، انها مجرد... |
tampoco esperé que la gente de aquí nos fuera de mucha ayuda. | Open Subtitles | لم أتوقّع أن نلقى عونًا من الناس هنا. |
No esperé que me gustaras tanto. | Open Subtitles | أنا لم أتوقّع أن أعجبك كثيراً |
Esperaba que siempre esperé que las cosas acabaran de otra manera entre nosotros, Martha. | Open Subtitles | تمنيت أن... لطالما... تمنيت الأشياء ستنتهي... |
Y debo admitirlo, que nunca esperé que su apariencia fuese tan... | Open Subtitles | يجب ان اعترف لم اتوقع ان تظهر.. |
Luego esperé que fueran nuestros amigos. | Open Subtitles | ثم آملتُ أن يكون لأصدقائنا نفس الدور. |
Nunca esperé que abogar por ellos con tanta fuerza. | Open Subtitles | لم أتوقع منك يوما أن تدافع عن الشعبة بهذه القوة. |