ويكيبيديا

    "esperaremos hasta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سننتظر حتى
        
    • ننتظر حتى
        
    • سننتظر إلى
        
    Con todo respeto, Esperaremos hasta escuchar de nuevo del Buró que está oficialmente terminado. Open Subtitles ،مع كل الإحترام سننتظر حتى نسمع من المكتب أنه تم إنهاءها رسمياً
    Esperaremos hasta la caída de la noche antes de volver a la ciudad. Open Subtitles سننتظر حتى حلول الظلام قبل أن نعود إلى المدينة
    Sólo nos sentaremos y Esperaremos hasta que, ya sabes, estés bien para manejar, lo que ocurrirá en alrededor de... una hora. Open Subtitles و لكن سننتظر حتى تصبح قادرا على السياقة وذلك بعد
    Esperaremos hasta que las cosas se calmen, y luego trataremos de ir a México, donde no existe la reproducción obligatoria. Open Subtitles سوف ننتظر حتى تموت الأمور و بعدها نهرب إلى المكسيك حيث لا يوجد تلقيح إجباري
    Dile a tus amos que no Esperaremos hasta el amanecer. Open Subtitles أخبروا أسيادكم، نحن لم ننتظر حتى بزوغ الفجر.
    Esperaremos hasta el sábado y los atraparemos a los tres. Open Subtitles سننتظر إلى يوم السبت و نقوم في الإطاحة بالثلاثة معا
    ¿Crees que Esperaremos hasta entonces? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأننا سننتظر حتى ذلك الحين؟
    Esperaremos hasta que estén de rebajas, talvés tomar un rayado y abollado modelo del piso. Open Subtitles سننتظر حتى تنزل الأسعار، ربما نشتري موديل مخدوش و مكسورة أرضيته.
    Está bien, Esperaremos hasta su confirmación. Open Subtitles حسنًأ، سننتظر حتى الاعلان الرسمي
    Esperaremos hasta que estén en camino, y luego atacamos el vehículo... aquí. Open Subtitles سننتظر حتى تنطلق، ثم سنهاجم السيارة هنا.
    Esperaremos hasta que se duerman. ¿Y si ven algo? Open Subtitles سننتظر حتى يناموا، ماذا إن رأوا شيئاً ما؟
    Esperaremos hasta que los demás regresen y luego reevaluaremos. Open Subtitles سننتظر حتى يعود بقيتهم و نعيد تقييم الموقف
    Al mismo tiempo, observamos que, como usted acaba de destacar, estamos esperando desde ayer y que ahora, como se ha pospuesto la sesión, Esperaremos hasta mañana por la tarde, todo ello para lograr un resultado claro. UN وفي الوقت نفسه نلاحظ، كما أكدتم للتو، أننا ظللنا ننتظر منذ أمس، والآن، بسبب تأجيل الجلسة، سننتظر حتى يوم غد بعد الظهر، وكل ذلك لنضمن تحقيق نتيجة واضحة.
    Esto son 50 tsunamis programados en el calendario. Pero no se sabe cómo no somos capaces de instar al gobierno y a las fuerzas innovadoras a que se enfrenten a ello y hagan algo al respecto. Esperaremos hasta que sea una catástrofe y, luego, reaccionaremos en lugar de prepararnos. TED هذه 50 كارثة تسونامي متوقعة على النتيجة. و لكن لسبب ما لا نستطيع دفع حكومتنا و القوى المبتكرة لتقوم بمواجهتها و محاولة حلها. سننتظر حتى يصبح الأمر كارثة فعلية, ثم نتحرك, بدلا من التحضير لها.
    Esperaremos hasta el amanecer. Open Subtitles اذن سننتظر حتى يظهر ضوء النهار
    Tenemos un montón de comida y Esperaremos hasta que su tío venga aquí. Open Subtitles لدينا الكثير من الطعام وسوف ننتظر حتى يأتي عمه
    Esperaremos hasta que esté justo enfrente de ellos, y luego soltaremos el gas. Open Subtitles ننتظر حتى انها يقف أمامهم، ثم نطلق الغاز.
    Esperaremos hasta que haga subir el precio. Open Subtitles ننتظر حتى يدفع الأسعار للإرتفاع؟
    Pues Esperaremos hasta que lo haga. Open Subtitles إذا سوف ننتظر حتى يفعل
    Entonces Esperaremos hasta que lleguemos a casa. Open Subtitles إذن سننتظر إلى أن نعود للمنزل
    Esperaremos hasta el segundo trimestre para anunciar el embarazo de Kitty. Open Subtitles سننتظر إلى الثلث الثاني (لنعلن حمل (كيتي
    Entonces creo que Esperaremos hasta... Open Subtitles إذن، أعتقد أننا سننتظر إلى أن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد