Rápido. Los invitados estarán aqui en un momento. Esposito, vienes conmigo. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعه ,ربما يأتو هنا في أي لحظه أسبوزيتو أنت ستأتي معي |
Richard Castle, Detectives Esposito y Ryan. | Open Subtitles | (ريتشارد كاسل) المحققان (أسبوزيتو) و(ريان) |
Sí, tengo a Esposito corroborando la coartada de Boyd por si acaso. | Open Subtitles | أجل، جعلتُ (أسبوزيتو) يتحقق من حجّة غياب (بويد) للإحتياط وحسب. |
Normalmente, si la Dra. Esposito no estuviera por aquí, dudo que fueras tan imprudente como lo fuiste. | Open Subtitles | عادة ، إذا كانت د.إسبوزيتو غير موجودة كنت أشك في أن تكون على هذا النحو الطائش كما كنت |
Te he visto entrar de Asuntos Internos mucho últimamente, Esposito. | Open Subtitles | رأيت جئت داخل وخارج الشؤون الداخلية كثيرا في الآونة الأخيرة, اسبوزيتو |
Lo traía la Sra. Esposito entre sus pertenencias. | Open Subtitles | لقد كان مع مقتنيات السيدة " إيسبوزيتو " في الحجز |
Esposito, hay un 10-30, en el Banco New Amsterdam and Trust en Lex. | Open Subtitles | (أسبوزيتو)، هناك عمليّة سطو على مصرف وودائع (نيو أمستردام) في (ليكس). |
¿El sentido del humor de Esposito, cayó a un pozo y no puede salir? | Open Subtitles | إحساس (أسبوزيتو) للمُزاح سقط في بئر ولم يتمكّن من الخروج من هناك؟ |
Este es el Detective Ryan y Esposito. | Open Subtitles | -هذان هُما المُحققان (رايان) و(أسبوزيتو ). |
Detective Javier Esposito, policía de Nueva York. | Open Subtitles | المُحقق (خافيير أسبوزيتو)، من شُرطة (نيويورك). |
Yo sé por qué estoy aquí, Esposito. | Open Subtitles | أنا أعلم لماذا انا هنا,أسبوزيتو |
Oye, Eddie Esposito de la 125ª | Open Subtitles | مهلا, أيدي أسبوزيتو من مخفر 125 |
Está bien, Esposito, tú vienes conmigo. | Open Subtitles | حسنا , أسبوزيتو ستأتي للداخل معي |
Quizá debas decirle a Ryan y Esposito que se queden atrás. | Open Subtitles | ربّما تُريدين إخبار (رايان) و(أسبوزيتو) أن يتراجعا. |
Esposito y Ryan tomaron la cinta de seguridad de un ascensor de la entrada trasera. | Open Subtitles | لقد سحب (أسبوزيتو) و(رايان) الشريط الأمني من المصعد في المدخل الخلفي |
El portero le dijo a Esposito, que este es el patio de recreo de todas las niñeras del edificio, así que con suerte, encontraremos a Chloe aquí. | Open Subtitles | قال البوّاب لـ(أسبوزيتو) أنّ هذا هو الملعب حيث تذهب إليه جميع المربيات لذا لنأمل أن نجد (كلوي) هنا |
Sr. Esposito muchos testigos vieron un hombre que concuerda con su descripción en el Mesa Valley Park cuando Jesse desapareció. | Open Subtitles | " سيد " إسبوزيتو بعض الشهود " شاهدوا رجلاً يطابق أوصافك في " حديقة ميسا فالي |
Bueno, la banda de Esposito estaba ganando 100.000 dólares por cada todoterreno. | Open Subtitles | عصابة (إسبوزيتو) كانت تحصل على 100,000 دولار مقابل كل عربة |
Esposito está fuera de Asuntos Internos cada día. Juraría que sabe algo. | Open Subtitles | اسبوزيتو يأتي المكتب يومياً يبدو ان يعلم شيئاً ما |
Sra. Esposito ¿usted adoptó a Adam? | Open Subtitles | " سيدة " إيسبوزيتو هل قمت بتبني " آدم " ؟ |
Presentada por: Mario Esposito (representado por el abogado Sr. Emilio Ginés Santidrián) | UN | المقدم من: ماريو إسبوسيتو (يمثله محامٍ، السيد إيميليو غينيس سانتدريان) |
Esposito, Coppola, Wang, Ahmed, Beretta, Capuozzo. | Open Subtitles | (إيسبوسيتو)، (كوبولا)، (وانغ) (أحمد)، (بيريتا)، (كارجولا)، (كابووتزو) |
De acuerdo a mis fuentes, este es el lugar en el que Esposito descansa después de un largo día. | Open Subtitles | طبقا لمصادري, هذه هي الصخرة التي اسبوسيتو يزحف تحتها في نهاية يوم طويل |
Esposito, ¿qué tienes? | Open Subtitles | أسبيزيتو , مالذي لديك؟ |