Me puse nervioso, y tuve que llamar al doctor, él está bien ahora pero para cuando llame al Mill, ya te habías ido. | Open Subtitles | كنت قلقاً عليه، أنت تعلم عندها اتصلت بالطبيب هو بخير الآن عندما اتصلت بـالحانة كنت قد غادرت |
Aun cuando esto sea una gota en el mar. Ella está bien ahora. | Open Subtitles | حتى وإن كانت ققطرة في المحيط انها بخير الآن |
Quiero saber si está bien ahora o no llamo a nadie. | Open Subtitles | لا، أريد معرفة إن كان بخير الآن و إلا لن أتصل بأحد |
"Pero está bien ahora. Aún podemos conseguir todos los rojos". | Open Subtitles | ولكن لا بأس الآن لا تزال لدينا الفرصة لنصوت جميعاً بالأحمر |
Todo está bien ahora. Ya se puede pasar. | Open Subtitles | الجميع بخير الان يمكنكم الذهاب للداخل الان ؟ |
¿De acuerdo? No nos va a llegar en seis meses. Está bien. Ahora tenemos tres años para hacer algo. | TED | أوك؟ لن يصطدم بنا الجرم في ستة أشهر. هذا جيد. الآن أمامنا ثلاث سنوات لنقوم بشئ آخر. |
Como que muchos hombres digan, como mi amigo Louis, que todo está bien ahora. | TED | أن العديد من الرجال يعتقدون كصديقي لويس، بأن كل شيء على ما يرام الآن. |
Mamá, cálmate, todo está bien ahora. | Open Subtitles | أمى هدءِ مِن ورعكِ كل شيء على ما يُرام الآن |
Lamento haberte asustado, pero está bien ahora. | Open Subtitles | آسفة لأنّي أخفتك ولكنّه بخير الآن |
Papá está bien ahora, así que no te preocupes en absoluto, Ji Hyun. | Open Subtitles | .والدك بخير الآن .لذلك, جي هيون, يجب أن لا تقلقي بعد الآن |
Es un problema con la medicación, pero ya está bien ahora. | Open Subtitles | إنّه تأثير الدواء لكنّه بخير الآن حقّاً؟ بخير الآن؟ |
está bien ahora, pero fue un buen susto. | Open Subtitles | إنها بخير الآن, ولكن الأمر كان مرعباً حقاً |
- Emil, gracias por venir, pero todo está bien ahora, me vestí y... | Open Subtitles | -إيميل", شكرا لقدومكِ" -لكن, كل شيء بخير الآن. سألبس وأخرج |
El paciente está bien ahora, gracias. | Open Subtitles | المريض بخير الآن شكراً لسؤالك |
Sí, sí, pero todo está bien ahora, todo se ha arreglado, todo normal. | Open Subtitles | أجل، أجل. لكننا بخير الآن. سويت الأمور. |
- mi amor, se ha ido, todo está bien ahora. | Open Subtitles | لقد ذهب كل شيء بخير الآن - لم أكن لألمسها - |
Está bien. Ahora es el momento de preguntarme cualquier cosa. | Open Subtitles | لا بأس, الآن هو الوقت المناسب لتسألوني أي شيء |
Todo está bien ahora, ha terminado. | Open Subtitles | لا بأس الآن.. لقد انتهى |
Está bien. Tuvo otro ataque, pero está bien ahora. | Open Subtitles | انة بخير, لقد اتى الية نوبة اخرى ولكنة بخير الان |
Ella está bien ahora... y regresará a casa cuando esté lista. | Open Subtitles | فهي بخير الان .. وستعود للمنزل عندما تكون مستعدة لذلك |
Eso está bien. Ahora quizá podamos dormir un poco. | Open Subtitles | هذا أمر جيد الآن ربما يمكننا ان نرتاح قليلا |
Bueno, uh, tu papi ha cometido un gran error, e hizo algo muy, muy estúpido pero todo está bien ahora. | Open Subtitles | حسناً، ارتكب والدك غلطة كبيرة فعلت شيء غبي جداً ولكن كل شيء على ما يرام الآن |
está bien ahora. | Open Subtitles | الوضع على ما يُرام الآن. |
Todo está bien ahora. Disculpe. | Open Subtitles | كل شئ علي مايرام الان |
Pero todo está bien ahora. | Open Subtitles | لكن كل شيء اه. كل شيء بخير الأن |