Afirma ser víctima de violaciones de sus derechos humanos cometidas por Suecia. está representado por un abogado. | UN | وهو يدعي أنه ضحية انتهاك السويد لحقوق الانسان التي يتمتع بها، ويمثله محام. |
Afirma ser víctima de una violación por Suiza del artículo 3 de la Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. está representado por un abogado. | UN | ويدعي مقدم البلاغ بأنه ضحية لانتهاك سويسرا للمادة ٣ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ويمثله محام. |
El autor está representado por un abogado del Grupo de Asistencia Jurídica Gratuita. | UN | ويمثله محام من مجموعة المساعدة القانونية المجانية. |
Además, el Estado Parte observa que el autor está representado por un abogado ante el Comité. | UN | كما أن الدولة الطرف تشير إلى أن صاحب البلاغ كان يمثله محام أمام اللجنة بالفعل. |
está representado por un abogado, el Sr. David Stewart, del bufete de abogados S. J. Berwin & Co., de Londres. | UN | ويمثله محامٍ هو السيد دافيد ستيوارت من مكتب محاماة س. ج. بروين وشركاؤه، لندن. |
El autor de la queja afirma que su devolución a Angola constituiría una violación por Suiza del artículo 3 de la Convención contra la Tortura. No está representado por un abogado. | UN | ويؤكد صاحب البلاغ أن طرد سويسرا إياه إلى أنغولا سيكون انتهاكاً للمادة 3 من الاتفاقية ولا يمثله محامٍ. |
El autor de la comunicación es Josu Arkauz Arana, de nacionalidad española. está representado por un abogado. | UN | 1-1 إن مقدم البلاغ هو خوسو أركاوث أرانا، الذي يحمل الجنسية الإسبانية، ويمثله محام. |
Alega que su devolución forzada a Sri Lanka constituiría una violación, por parte de los Países Bajos, del artículo 3 de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. está representado por un abogado. | UN | ويدعي أن عودته القسرية إلى سري لانكا تمثل انتهاكاً من قبل هولندا للمادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، ويمثله محام. |
Alega que es víctima de la violación por el Canadá de los artículos 6, 7, 10 y 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. está representado por un abogado. | UN | وهو يدعي أنه وقع ضحية لقيام كندا بانتهاك المواد 6 و7 و10 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويمثله محام. |
está representado por un abogado, el Sr. Stewart Istvanffy. | UN | ويمثله محام هو السيد ستيوارت إستفانفي. |
está representado por un abogado, el Sr. Alexander Morawa. | UN | ويمثله محام هو السيد أليكسندر موراوا. |
El autor fue detenido por la policía sueca el 22 de octubre de 2007; está representado por un abogado. | UN | وقد أوقفته الشرطة السويدية في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ويمثله محام. |
No está representado por un abogado. | UN | وصاحب البلاغ لا يمثله محام. |
El autor está representado por un abogado. | UN | ومقدم الرسالة يمثله محام. |
está representado por un abogado. | UN | ومقدم البلاغ يمثله محام. |
está representado por un abogado, el Sr. Niels Erik Hansen. | UN | ويمثله محامٍ هو الأستاذ نيلس إيريك هانسن. |
está representado por un abogado, el Sr. Emilio Berrizbeitia. | UN | ويمثله محامٍ هو السيد إميليو بيريزبيتيا. |
No está representado por un abogado. | UN | ولا يمثله محامٍ. |
El autor está representado por un abogado. | UN | وصاحب البلاغ يمثله محامٍ. |
está representado por un abogado, el Sr. Saul Lehrfreund, de la firma de abogados Simons Muirhead y Burton, de Londres. | UN | ويمثله المحامي السيد ساؤول ليرفروند، وهو من مكتب محاماة سايمونس مويرهيد وبيرتون في لندن. |
está representado por un abogado, que proporciona, como autorización para actuar, un poder firmado por el padre del autor de la queja. | UN | وهو ممثل بمحامٍ يقدم، كتفويض بالتصرف بالنيابة عن صاحب الشكوى، توكيلاً صادراً عن والد المشتكي. |
está representado por un abogado. | UN | وهو ممثل بمحام. |
está representado por un abogado. | UN | ويمثل صاحبَ البلاغ محام. |
está representado por un abogado, el Sr. Stewart Istvanffy. | UN | وصاحب البلاغ ممثل بمحام هو السيد ستيوارت إستفانفي. |
El autor está representado por un abogado, el Sr. José Luis Mazón Costa. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد خوسيه لويس ماثون كوستا. |
El autor está representado por un abogado, el Sr. Guneet Chaudhary. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محامٍ هو السيد غونيت شودري. |
Afirma ser víctima de una violación de los artículos 6 y 7 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos está representado por un abogado. | UN | ويدعي انه وقع ضحية لانتهاك المادتين ٦ و٧ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. ويمثله محامي. |
está representado por un abogado. | UN | ويساعده محامٍ. |
No está representado por un abogado. | UN | ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ. |
No está representado por un abogado. | UN | ولا يمثل صاحب الشكوى محام. |