ويكيبيديا

    "estábamos casados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنا متزوجين
        
    • متزوجان
        
    • نكن متزوجين
        
    • تزوجنا
        
    • كنّا متزوجين
        
    • نحن تُزوّجنَا
        
    • كنا متزوجون
        
    Cuando estábamos casados, lo tenía fuera de la cama para las 6:00. Open Subtitles عندما كنا متزوجين ، كنت اجبره على الاستيقاظ عند السادسة
    No hablabas mal cuando estábamos casados. Open Subtitles انت لم تكونى تتكلمين بمثل هذا القبح عندما كنا متزوجين
    Una vez soñé que estábamos casados y que vivíamos en una casa. Open Subtitles مرة حلمت أننا كنا متزوجين و نعيش فى منزل
    Sabes, cuando tú y yo estábamos casados, no era perfecto, pero... Open Subtitles أتعلم عندما كنا متزوجان لميكنالأمرمثاليولكن ..
    Siempre gastábamos la broma de que realmente no estábamos casados por la fecha equivocada. Open Subtitles كنا دائما إلى نكتة أن لم نكن متزوجين حقا بسبب التاريخ غير صحيح.
    Realmente, ella no es exactamente una hija ilegítima. Su madre y yo estábamos casados. Open Subtitles فى الحقيقة إنها ليست طفلة غير شرعية أمها و أنا قد تزوجنا زواجا شرعياً
    estábamos casados, pero nos perdimos un fin de semana afuera y todo se complicó un poco por tu culpa. Open Subtitles كنا متزوجين. ثم فاتتنا عطلة نهاية إسبوع سوية، ونوع من الأشياء المكتشفة بسببكِ.
    Me honra el solo ser mencionado. ¿Por qué, si prácticamente olvidé que hace sólo tres meses estábamos casados? Open Subtitles أنا تشرفت بذكرها لى فنحن كنا متزوجين من ثلاثة أشهر فقط
    Me hizo hacerlo cuando estábamos casados y tuvo un bebe de Darnell. Open Subtitles لقد جعلتني أكذب عليهما عندما كنا متزوجين وتحصلت على أول طفل منه
    Tú, por otro lado, tienes un repertorio completamente nuevo incluyendo algunos que pedía cuando estábamos casados. Open Subtitles أما أنتِ على الجانب الآخر فلديكِ ذخيرة جنسية فنية جديدة كلياً.. متضمنة بعض مما طلبته منكِ عندما كنا متزوجين
    Cuando estábamos casados, yo no era muy bueno en respaldar a mi esposa en sus discusiones con extraños. Open Subtitles عندما كنا متزوجين لم امن جيداً في الدفاع عن زوجتي عندما تتشاجر مع الغرباء
    Dan apenas veía a los niños cuando estábamos casados. Open Subtitles بالكاد دان رأى الأطفال عندما كنا متزوجين
    Tiene razón, Krandall. No pasó nada. Fue igual que cuando estábamos casados. Open Subtitles كراندل انها محقه، لم يحدث شيء كما كنا متزوجين في السابق
    Digo, lo hacía cuando estábamos casados. Open Subtitles أعني, لقد كنت أفعل ذلك عندما كنا متزوجين.
    Cuando estábamos casados, me acostumbré a cierto estilo de vida, y tengo derecho a dinero para mantener ese estilo de vida. Open Subtitles عندما كنا متزوجين , كان لدي نمط حياة معين ,وانا احتاج وانا احتاج المال لكي احافط على هذا النمط
    Por favor. estábamos casados, te he visto desnudo. Open Subtitles من فضلك،لقد كنا متزوجين لقد رأيتك عارياً من قبل
    Cuando aún estábamos casados acusó a mi jefe de acostarse conmigo. - La cosa se pone dura, ¿eh? Open Subtitles مُنذ 4 سنوات حينما كنـّا متزوجان أنتَ أتهمتَ رئيسي بالعمل بأنه طارحني.
    La cual era mi preocupación cuando estábamos casados, pero ya no lo estamos. Open Subtitles عندما كنا متزوجين لكن نحن لم نعد متزوجان
    No estábamos casados, pero casi era la misma cosa. Open Subtitles لم نكن متزوجان لكنه يكاد يشبه الزواج
    Aún no estábamos casados, pero vivíamos juntos. Open Subtitles لم نكن متزوجين بعد، ولكننا نعيش مع بعض.
    Cuando estábamos casados, teníamos una política estricta de nada de regalos, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنظر , عندما تزوجنا , كان لدينا صرامة لا سياسة تقدم , أليس كذلك ؟
    Mi marido, bueno, mi ex-marido, tuvo una aventura cuando estábamos casados. Open Subtitles زوجي، في الواقع زوجي السابق كاد أن يقيم علاقة عندما كنّا متزوجين حقاً؟
    Bueno, a mí me importa mi trabajo lo mismo que cuando estábamos casados. Open Subtitles أَهتمُّ بشغلِي بينما أنا عَمِلتُ عندما نحن تُزوّجنَا.
    Demonios, pensaba que estábamos casados. Open Subtitles ياللا الجحيم , ظننت اننا كنا متزوجون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد