ويكيبيديا

    "estábamos en el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كنا في
        
    • كنّا في
        
    • كنا عند
        
    • كنا فى
        
    • نحن كُنّا في
        
    • نكن في
        
    • كنا موجودين في
        
    • كُنا في
        
    estábamos en el mercado se agachó para agarrar un yogurt y nunca se enderezó. Open Subtitles كنا في السوق وانحنت للحصول على بعض الزبادي ولم تعد مرة اخرى
    Recuerdas que estábamos en el casino y dijiste que sería divertido comer uvas. Open Subtitles كنا في الكازينو, و فكرت أن تناول الكثير من العنب مضحك
    estábamos en el patio. Lo recuerdo porque nuestro vecino... ¿Cómo se llamaba? Open Subtitles كنا في الساحة , أذكر لأن جارنا ما اسمه ؟
    estábamos en el coche y él hablaba acerca de cuánto él odia la Navidad Open Subtitles نحن كنّا في السيارة وهو كان يتحدّث عنه كم كره عيد الميلاد
    Sólo digamos que estábamos en el lugar indicado en el momento adecuado durante la última lluvia de meteoritos. Open Subtitles دعنا فقط نقول أننا كنا في المكان الصحيح في الوقت المناسب أثناء السقوط النيزكي الأخير
    estábamos en el lugar equivocado en el tiempo equivocado. Solo ha sido un accidente. Open Subtitles لقد كنا في المكان الخطأ، في الوقت الخطأ، لقد كان مجرد حادث
    estábamos en el café disco, y ella se golpeó una vieja herida. Open Subtitles كنا في مقهى الديسكو و قد ظهرت لها إصابة قديمة،
    estábamos en el metro a las 2:00 a.m. Cuando un indigente se bajó los pantalones. Open Subtitles لقد كنا في قطار الأنفاق في الساعة الثانية عندما قام متشرد بإسقاط سرواله
    Vale, estábamos en el bosque, y el jinete y yo... hicimos el amor. Open Subtitles في هذا الحلم ليلة أمس؟ اوك كنا في الغابات والراكب وانا
    ¿No podías hacer qué? estábamos en el medio del partido, ese juego, Open Subtitles لم تستيعي فعل ماذا? كنا في منتصف اللعب هذه اللعبة
    Quise volver a tiempo y no hacer chile cuando estábamos en el lago. Open Subtitles سأعود بالزمن و لن اقدم الفلفل الحار عندما كنا في البحيرة.
    estábamos en el colegio, estábamos desnudos, y había un perro... y la parte de atrás... Open Subtitles كنا في المدرسه. وكنا بدون ملابس وكان هناك كلب ونصفه الخلفي كان كان
    Mi amiga Denise y yo estábamos en el metro, y vimos a un tipo masturbándose, así que hicimos un arresto ciudadano. Open Subtitles اوه ,لك هذا , حسناً , مبكراً اليوم , انا وصديقتي دنيس كنا في قطار الانفاق , حسناً؟
    Solamente estábamos en el lugar equivocado, en el momento equivocado. Open Subtitles نحن كنّا في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ
    ¿Recuerdas cuando estábamos en el colegio e hicimos una lista de todas las cosas que queríamos hacer antes de llegar a los treinta? Open Subtitles أتذكر عندما كنّا في الكلية وعملنا قائمة بجميع الأشياء التي نرغب بعملها عندما نبلغ الثلاثين؟
    No sé cómo sucedió. estábamos en el súper mercado, y me di la vuelta por un segundo, y desapareció. Open Subtitles لا أعرف ما حدث، كنّا في المتجر، واستدرتُ للحظة وكان قد اختفى
    Bueno, ambos estábamos en el Freddy cuando comenzó, pero ninguno de ustedes lo estaba. Open Subtitles حسنا كنا عند فريدي عندما حدث هذا ولكن انتما اين كنتم ؟
    Creía que estábamos en el parque otra vez caminando del brazo. Open Subtitles . أننا كنا فى المنتزه مرة أخرى . نسير معاً متأبطى الذراع
    estábamos en el vecindario por una pedicura y un tratamiento de algas y decidimos pasarnos por aquí. Open Subtitles نحن كُنّا في الحيِّ لa العناية بالأقدام واظافرها وa عُشْب بحري تَلْفُّ ونحن إعتقدنَا بأنّنا نَتوقّفُ.
    Cuando era hacker, mi equipo y yo, estábamos unidos... y no estábamos en el mismo continente. Open Subtitles عندما كنت مخترقة , فريقي وأنا كنا محكمين ولم نكن في نفس القارات
    Hoy estábamos en el hotel y apareció de nuevo. Open Subtitles اليوم كنا موجودين في الفندق وقد ظهر مجدداً
    estábamos en el club para trabajar en los detalles finales. Open Subtitles كُنا في النادي للإتفاق على التفاصيل النهائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد