estábamos intentando llegar a él antes de que él causase mas daños. | Open Subtitles | كنا نحاول الوصول إليه قبل أن يصنع أي ضرر آخر |
A 30 millas de Chernobyl, todos nuestros carros seguían corriendo, y estábamos intentando todos los trucos conocidos para hacerlos fallar. | Open Subtitles | و جميع سياراتنا يزال قيد التشغيل و كنا نحاول كل خدعة في كتاب لجعلها اغمى عليه من |
estábamos intentando impedir que el carbono ingresara a la atmósfera. | TED | كنا نحاول منع الكربون من الوصول إلى الغلاف الجوي. |
Y estábamos intentando esconderla. | Open Subtitles | أنظر على هذا ونحن كنا نحاول أن نخفيه عنها |
Y... bueno, estábamos intentando mantener esto en secreto, pero, sí, como la abuela de Michael solía decir... | Open Subtitles | و... حسناً ، كنّا نحاول إبقاء هذا سرّاً |
No estábamos intentando matar a ninguno. | Open Subtitles | لم نكن نحاول قتل أحد |
Cuando me fui estábamos intentando curar a soldados enfermos. | Open Subtitles | عند مغادرتي كنا نحاول معالجة الجنود المرضى |
estábamos intentando tener un niño, y quería estar seguro de que estaríamos bien si algo le sucediese. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نرزق بطفل يريد التأكد من أننا بخير إذا حدث له شيء ما |
Porque aquí no tenemos. estábamos intentando. | Open Subtitles | لاننا لم يكن لدينا فى البيت لاننا كنا نحاول انجاب جودى |
Sabían que estábamos intentando arreglar las apuestas. | Open Subtitles | أنهم يعرفون أنا كنا نحاول الغش في القتال |
Porque cuando estábamos intentando descubrir qué la había pasado, su rastro nos llevó hasta un traficante de armas de Hong Kong. | Open Subtitles | لأننا كنا نحاول أن نكتشف ماذا حدث له تعقبناها حتى تاجر أسلحة في هونج كونج |
Eso es lo que estábamos intentando hacer y eso no puede ser un delito. | Open Subtitles | و هذا ما كنا نحاول أن نفعله . و هذه لا يمكن أن تكون جريمة |
Tú y yo probablemente habremos bebido vino mientras nos tragábamos a la gente a la que le estábamos intentando dar justicia, Jack. | Open Subtitles | أنا و أنت على الأرجح ارتشفنا النبيذ بينما نتبلع الأشخاص الذين كنا نحاول إقامة العدالة لهم يا جاك |
Por eso estábamos intentando forzaros a ello. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا كنا نحاول إجباركم بذلك |
Ambos estábamos intentando que esa... historia llegase a los titulares. | Open Subtitles | نحن الاثنين كنا نحاول من اجل.. قصه من شأنها ان تعرض في العنواين الرئيسيه. |
estábamos intentando conseguir que los parapsicólogos rompieran sus propias reglas. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نجعل المختصين النفسيين بالوسطاء الروحيين |
Tú y yo probablemente habremos bebido vino mientras nos tragábamos a la gente a la que le estábamos intentando dar justicia, Jack. | Open Subtitles | أنا و أنت على الأرجح ارتشفنا النبيذ بينما نتبلع الأشخاص الذين كنا نحاول إقامة العدالة لهم يا جاك |
Cuando me fui, estábamos intentando curar soldados enfermos. | Open Subtitles | عند مغادرتي كنا نحاول معالجة الجنود المرضى |
estábamos intentando escapar de una mega horda zombi, que se dirige directa a este camino nos creáis o no. | Open Subtitles | كنا نحاول الابتعاد من الحشد الضخم غيبوبة، والتي يرأس مباشرة بهذه الطريقة ما إذا كنت تعتقد لنا أو لا. |
estábamos intentando ser las personas que éramos antes de que yo fuera Flash y es por eso que no estaba funcionando. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نكون من كنا عليهما قبلما أصير البرق ولهذا لم يفلح الأمر |
Porque estábamos intentando salvar a mi esposa. | Open Subtitles | لأننا كنّا نحاول إنقاذ زوجتي |
No estábamos intentando matarle. | Open Subtitles | لم نكن نحاول قتله |