Estás actuando bien sobre cosas que sé que no puedes estar bien con ellas. | Open Subtitles | أنت تتصرف بهدوء حول أشياء التي أعلم أنك لن تكون هادئا معها |
Demonios, ¿Sabes qué? Estás actuando como una de esas cosas que están fuera. | Open Subtitles | هل تعلم أنت تتصرف كأحد تلك الأشياء التي بالخارج |
Estás actuando raro. | Open Subtitles | هل هذا ماتفعله هنا أيّها الباحث أنت تتصرف بغرابة |
Perra, Estás actuando como si tuvieras 12 y él está actuando como un hombre. | Open Subtitles | يا فتاة، أنت تتصرفين كأنك في الثانية عشر و لكنه يتصرف كرجل |
Estás actuando como cuando yo tenía seis meses de embarazo. | Open Subtitles | انت تتصرف مثلي عندما كنت حبلى في الشهر السادس |
Estás actuando como una colegiala y no en su versión sexy. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين كـ تلميذة صغيرة و ليس بطريقة مثيرة |
Los dos deberíamos. Estás actuando muy extraño. | Open Subtitles | كلانا يعتقد ذلك، إنك تتصرف بغرابة شنعاء. |
Estás actuando como si no hubiera pensado en mi futuro. Sí lo he hecho. | Open Subtitles | أنت تتصرف كأنني لا أملك خطط للمستقبل , لكنني أملك |
Estás actuando como si no hubiera pensado en mi futuro. Sí lo he hecho. | Open Subtitles | أنت تتصرف كأنني لا أملك خطط للمستقبل , لكنني أملك |
¿Por qué simplemente no te confiesas? Estás actuando como un acosador. | Open Subtitles | لماذالا تعترف لها أنت تتصرف كمن يطارد الفتيات |
Amigo, tú sigues viniendo aquí con estás grabaciones de mierda y estás historias estúpidas, y como las encontraste, Estás actuando jodidamente extraño. | Open Subtitles | يا رجل أن تأتي الى هنا ومعك تسجيلات وقصص غبية عن كيفية العثور عليهم أنت تتصرف بغرابة |
¿Estás actuando como si ella quisiese patearte el trasero? | Open Subtitles | ماذا، أنت تتصرف كما لو أنها تريد أنت أيّها الجبان تودّ مضاهاة رجل عصابة؟ |
Tienes que ser el anfitrión. Estás actuando como si fueras el invitado. | Open Subtitles | عليك أن تكون المضيف أنت تتصرف وكأنك الضيف. |
Perra, Estás actuando como si tuvieras 12, y él está actuando como un hombre. | Open Subtitles | يا فتاة، أنت تتصرفين كأنك في الثانية عشر و لكنه يتصرف كرجل |
No, Estás actuando como una novia celosa, así es cómo Estás actuando. | Open Subtitles | أنت تتصرفين كصديقة غيّورة من ممارسة الجنس. |
Estás... actuando... distinto. | Open Subtitles | لم اكتب هذا انت , تتصرف , بغرابة |
Por la forma en la que Estás actuando pensaría que he sido yo el que te ha atacado a ti. ¿Si? | Open Subtitles | انتظر، انت تتصرف بأنني كنت اود مهاجمتك |
Estás actuando como la ex-novia loca de la clínica. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين كالحبيبة المجنونة السابقة للعيادة. |
¿Así que Estás actuando como si fueras su novia para que te lleve por ahí? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تتصرفين وكأنك حبيبتهُ حتى يقوم بتوصيلكِ؟ |
Estás actuando como si Navidad llegase antes. | Open Subtitles | إنك تتصرف وكأن عيد الميلاد جاء باكرًا |
Estás actuando como una chica a la que toquetearon. | Open Subtitles | أنت تتصرّف كفتاة تم التحرش بها في مطعم للسائقين |
Estás actuando raro, más de lo habitual. | Open Subtitles | كنت تتصرف بغرابة، أكثر من المعتاد |
- Estás actuando un poco impulsivamente. - Jo, queremos ayudar. | Open Subtitles | تتصرّفين كطفل مندفع - جو، نريد المساعدة - |
Roy, Estás actuando como un adolescente que está caliente. | Open Subtitles | " اوه " روي انك تتصرف كأنك كأنك مراهق ثائر |
Bueno, Estás actuando cómo tal, y has estado un poco rara conmigo todo el día. | Open Subtitles | انتي تتصرفين كانك كذلك وتتصرفين بغرابه اذا كنت متواجد طيله اليوم بجانبك |
Estás actuando como mi madre. | Open Subtitles | أنت تَتصرّفُ مثل أمِّي. |
Estás actuando muy raro, Vi. | Open Subtitles | إنكِ تتصرفين بشكــل غريـب، "فاي". |
No quería que te murieras de un ataque. ¿Por qué Estás actuando tan rara? | Open Subtitles | لا أريدك أن تموتي من الصدمَة. أممم. لماذا تتصرفين بشكل غريب ؟ |
Eso es lo que yo quiero saber. Estás actuando raro. | Open Subtitles | -هذا ما أسألكَ عنه، إنّكَ تتصرّف بغرابة |
No estoy actuando raro. Tú Estás actuando raro. | Open Subtitles | انا لا اتصرف بغرابة انت تتصرفين بغرابة |