ويكيبيديا

    "esta arma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا السلاح
        
    • هذا المسدس
        
    • هذه البندقية
        
    • لهذا السلاح
        
    • هذه البندقيةِ
        
    • بهذا السلاح
        
    • هذا السِلاح
        
    • هذا المسدّس
        
    • هذا المُسدّس
        
    • ذلك المسدس
        
    Le aseguro que no dudaré en usar esta arma, incluso hasta lo disfrutaría bastante. Open Subtitles أريد أخبارك أننى لن أتردد فى أستعمال هذا السلاح أنا أستمتع بذلك
    ¿Cómo es que esta arma está en Campo Geiger pero no está ahí? Open Subtitles والآن كيف يكون هذا السلاح في مخيم جيجر ولكنه ليس هناك
    O sea, sabemos qué, cuándo y cómo pero no tenemos pruebas que liguen esta arma con alguien en concreto. Open Subtitles تعني أنّنا نعلم الكيفية والطريقة و التوقيت لكنَّنا لا نملك دليل يربط هذا السلاح بشخص معين
    Todo lo que tienes que hacer es desviar un poco la atención, y puedes robarte cualquier cosa, como esta arma. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو خلق تضليل وحيد طفيف وبإمكانك أن تسرق أي شيء مثل هذا المسدس
    La necesidad de desplegar precisamente esta arma formidable es una de las razones el estomatópodo ha desarrollado su compleja facilidad para encontrar. Open Subtitles الحاجة إلى نشر هذا السلاح الهائل على وجه التحديد أحد أسباب تطوّر روبيان السرعوف مدى قدرتهم المعقدة على الكشف.
    A menos que esta arma de cinto que llevo encima se convierta de repente en un martillo mágico, todo este trabajo es irrelevante. Open Subtitles ما لم يقم الآن هذا السلاح الجانبي الذي أضعه بالتحول فجأة إلى مطرقة سحرية, فلا فائدة من هذا العمل كله.
    La única opción es la proscripción permanente de esta arma de destrucción en masa de efecto retardado. UN والخيار الوحيد المتاح هو إصدار حظر دائم على هذا السلاح البطيء للدمار الشامل.
    Reconocemos que esta arma enfrenta las objeciones de numerosos Estados, incluido el mío. UN ومن المسلم به أن هذا السلاح يواجه اعتراضات من العديد من الدول، بما فيها بلادي.
    Los estudios que han realizado especialistas confirman que los efectos de esta arma destructora del ser humano y el medio ambiente perdurarán en el futuro durante mucho tiempo. UN وقد أثبتت الدراسات التي قام بها المختصون بأن هذا السلاح المدمر لﻹنسان والبيئة تبقى آثاره لفترات طويلة مقبلة.
    Se subestima demasiado la importancia de este proyecto, teniendo en cuenta que esta arma parece ser la más eficiente producida por el Iraq. UN وجرى التقليل جدا من أهمية هذا السلاح نظرا ﻷنه يبدو أنه أكثر اﻷسلحة التي أنتجها العراق من حيث الفعالية.
    Cabe recordar que el ejército de Malí no ha utilizado nunca esta arma, sea cual fuere el conflicto planteado. UN ويجدر التذكير بأن الجيش المالي لم يستخدم أبدا هذا السلاح مهما كان النزاع.
    esta arma detestable fue usada no sólo en Rwanda en 1994, sino también, en menor medida, en Uganda, Burundi y en el ex Zaire. UN ولم يستعمل هذا السلاح الدنيء في رواندا عام 1994 فحسب، بل استعمل كذلك إلى حد أقل في أوغندا، وبوروندي، وزائير سابقا.
    Por consiguiente, la aprobación del nuevo protocolo reducirá realmente la capacidad defensiva de los Estados que tienen existencias de minas antivehículo y les privará de la capacidad de utilizar esta arma barata y esencialmente defensiva. UN وبناء على ذلك، سيقلص اعتماد البروتوكول الجديد بصورة فعالة، القدرة الدفاعية للدول التي لديها مخزونات من الألغام المضادة للمركبات وسيحرمها من القدرة على استعمال هذا السلاح الرخيص والدفاعي في الأساس.
    esta arma está ideada para producir ondas de choque capaces de destruir objetivos que se encuentren a 300 metros de profundidad bajo el suelo. UN والغرض من هذا السلاح هو توليد موجات صدمية قادرة على سحق أهداف على عمق 300 متر تحت سطح الأرض.
    En resumen, se trata de un empeño humanitario que se propone borrar esta arma del diccionario de la humanidad. UN باختصار هي جهد إنساني لحذف هذا السلاح من قاموس البشرية.
    Por ello, como nueva expresión de su celo por la no proliferación, conceden importancia extrema al desarme en relación con esta arma mortífera. UN لذا وزيادة على حرصها على عدم الانتشار، فهي تولي أهمية قصوى لنزع هذا السلاح الفتاك.
    Es todo, gracias. Su Señoría, quiero mostrarle esta arma. Open Subtitles هذا كل شيء، شكرا لك فضيلتكم، اود ان اعرض عليكم هذا المسدس
    Esta noche contaremos una historia sobre esta arma... y lo que un hombre muy común hizo con ella en el curso de 24 horas. Open Subtitles الليلة, سوف نروى لكم قصة عن هذا المسدس وماذا فعل به انسان عادى فى خلال 24 ساعة
    esta arma es tan vieja que no sabía si iba a disparar. Open Subtitles لم أكن متأكداً بأن هذه البندقية القديمة ما زالت تعمل.
    Es preciso diferenciar el uso responsable del uso indiscriminado de esta arma. UN وينبغي التمييز بين الاستعمال المسؤول والاستعمال العشوائي لهذا السلاح.
    Sólo tomaré esta arma de la mesa. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَآخذُ هذه البندقيةِ مِنْ المنضدةِ.
    La única vez que mi padre me golpeó fue cuando me agarró jugando con esta arma. Open Subtitles المرة الوحيدة التي ضربني أبي فيها كانت عندما مسكني ألعب بهذا السلاح.
    Si pones un pie en tierra americana, voy a tomar esta arma... y voy a poner una bala justo allí. Open Subtitles إن خطوتِ خطوة واحدةً على الأراضي الأميركيّة، فسآخذ هذا المسدّس... وسأطلق عليك رصاصة هنا
    esta arma puede terminar con tu vida. Open Subtitles هذا المُسدّس يُمكنه إنهاء حياتك.
    Tú metiste esta arma. Open Subtitles وأي جريمة قد تكون إرتكبتها مستخدمًا هذا السلاح أنت دسست ذلك المسدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد