ويكيبيديا

    "esta cuestión en relación con el tema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه المسألة في إطار البند
        
    • هذه القضية طبقاً للبند
        
    El Consejo decidió que seguiría examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presentase el informe del Foro Social de 2008 al Consejo de Derechos Humanos. UN وقرر المجلس مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2008 إلى مجلس حقوق الإنسان.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea examinó esta cuestión en relación con el tema titulado " Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas " . UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، نظرت الجمعية في هذه المسألة في إطار البند المعنون ' ' استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة``.
    El Consejo decidió seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presentase el informe del Foro Social de 2008 al Consejo de Derechos Humanos. UN وقرر المجلس مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند موافاته بتقرير المحفل الاجتماعي لعام 2008.
    El Consejo decidió que seguiría examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presentase el informe del Foro Social de 2008 al Consejo de Derechos Humanos. UN وقرر المجلس مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند موافاته بتقرير المحفل الاجتماعي لعام 2008.
    2. Se prevé que la 16ª Reunión de las Partes examine esta cuestión en relación con el tema 3 b) del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias. (Véanse los párrafos 18 a 20 del texto principal del presente documento.) UN 2- يُتوقع أن يقوم الاجتماع السادس عشر للأطراف ببحث هذه القضية طبقاً للبند 3(ب) من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري. (أنظر الفقرات من 18 إلى 20 من النص الرئيسي لهذه الوثيقة).
    El Consejo decidió que seguiría examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presentase el informe del Foro Social de 2008 al Consejo. UN وقرر المجلس مواصلـة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند موافاته بتقريـر المحفل الاجتماعي لعام 2008.
    14. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando el informe del Foro Social de 2010 se presente al Consejo de Derechos Humanos. UN 14- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2010 إلى المجلس.
    14. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando el informe del Foro Social de 2010 se presente al Consejo de Derechos Humanos. UN 14- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2010 إلى المجلس.
    14. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando el informe del Foro Social de 2010 se presente al Consejo de Derechos Humanos. UN 14- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2010 إلى المجلس.
    22. Decide examinar esta cuestión en relación con el tema 10 de la agenda. UN 22- يقرر أن ينظر في هذه المسألة في إطار البند 10 من جدول الأعمال.
    6. Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe sobre esta cuestión, en relación con el tema titulado " Derecho de los pueblos a la libre determinación " . UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن هذه المسألة في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    4. Decide seguir ocupándose de esta cuestión en relación con el tema titulado " Cuestiones económicas y ambientales " , teniendo en cuenta las decisiones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN 4 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند المعنون " المسائل الاقتصادية والبيئية " ، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة.
    15. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presente el informe del Foro Social de 2008 al Consejo de Derechos Humanos. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2008 إلى مجلس حقوق الإنسان.
    15. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presente el informe del Foro Social de 2008 al Consejo de Derechos Humanos. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2008 إلى مجلس حقوق الإنسان.
    16. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando se presente al Consejo el informe del Foro Social de 2009. UN 16- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2009 إلى المجلس.
    248. De conformidad con el párrafo 51 de la resolución 63/90 de la Asamblea General, la Comisión examinó esta cuestión en relación con el tema titulado " El espacio y el cambio climático " . UN 248- تناولت اللجنة هذه المسألة في إطار البند المعنون " الفضاء وتغيُّر المناخ " وفقاً للفقرة 51 من قرار الجمعية العامة 63/90.
    15. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando el informe del Foro Social de 2011 se presente al Consejo de Derechos Humanos. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عندما يقدم إليه التقرير المتعلق بالمحفل الاجتماعي لعام 2011.
    15. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el tema correspondiente de la agenda cuando el informe del Foro Social de 2011 se presente al Consejo de Derechos Humanos. UN 15- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عندما يقدم إليه التقرير المتعلق بالمحفل الاجتماعي لعام 2011.
    3. Se prevé que la 16ª Reunión de las Partes examine esta cuestión en relación con el tema 6 d) i) del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias. (Véanse los párrafos 81 a 84 del texto principal del presente documento.) UN 3- يُتوقع أن يقوم الاجتماع السادس عشر للأطراف ببحث هذه القضية طبقاً للبند 6(د)(1) من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري. (أنظر الفقرات من 81 إلى 84 من النص الرئيسي لهذه الوثيقة).
    4. Se prevé que la 16ª Reunión de las Partes examine esta cuestión en relación con el tema 3 a) i) del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias. (Véanse los párrafos 6 a 9 del texto principal del presente documento.) UN 4- يُتوقع أن يقوم الاجتماع السادس عشر للأطراف ببحث هذه القضية طبقاً للبند 3(أ)(1) من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري. (أنظر الفقرات من 6 إلى 9 من النص الرئيسي لهذه الوثيقة).
    9. Se prevé que la 16ª Reunión de las Partes examine esta cuestión en relación con el tema 3 d) del programa provisional de la serie de sesiones preparatorias. (Véanse los párrafos 24 a 26 del texto principal del presente documento.) UN 9- يُتوقع أن يقوم الاجتماع السادس عشر للأطراف ببحث هذه القضية طبقاً للبند 3(د) من جدول الأعمال المؤقت للجزء التحضيري. (أنظر الفقرات من 24 إلى 26 من النص الرئيسي لهذه الوثيقة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد