Las células usan esta energía para todo, como la reparación, el crecimiento y la reproducción. | TED | تستخدم الخلايا هذه الطاقة في كل شيء من الترميم إلى النمو إلى التكاثر. |
Puede que esta energía sea geológica, magnética... o tal vez sea otra cosa. | Open Subtitles | ربما تكون هذه الطاقة جيولوجية أو مغناطيسية أو ربما شئ آخر |
Pensamos además que toda esta energía renovadora tiene que insertarse de manera apropiada en el ámbito burocrático de la Organización. | UN | ونعتقد أيضا أن كل هذه الطاقة من أجل التجديد، لا بد من حقنها على النحو الواجب في بيروقراطية المنظمة. |
Parte de esta energía retorna entonces a la superficie de la Tierra, causando el calentamiento. | TED | ثم يعود جزء من تلك الطاقة إلى سطح الأرض، ما يتسبب بارتفاع درجة الحرارة. |
Tenemos el deber de aprovechar esta energía positiva. | UN | وواجب علينا أن نستفيد من هذه الطاقة الإيجابية. |
Ahora más que nunca, necesitamos un enfoque de cooperación para garantizar el desarrollo responsable de esta energía. | UN | ونحتاج اليوم أكثر من أي وقت مضى إلى اتباع نهج تعاوني لكفالة تطوير هذه الطاقة بصورة مسؤولة. |
esta energía se puede expresar en muchas formas valiosas. | UN | ويمكن التعبير عن هذه الطاقة بوسائل قيِّمة عديدة. |
Y, según Einstein, esta energía ejerce presión sobre el Universo. | TED | و هذه الطاقة وفقاً لآينشتاين، تبذل دفعاً على الكون. |
Usemos esta energía para hacer del mundo un lugar mejor. | TED | لذا، لنستخدم هذه الطاقة لجعل العالم مكانًا أفضل. |
Disipan esta energía en forma de calor y ya conocen ese efecto. | TED | حيث تقوم بتبديد هذه الطاقة على شكل حرارة، جميعكم يعلم هذا التأثير. |
La mayor parte de esta energía proviene de los carbohidratos que nuestro cuerpo digiere en glucosa o azúcar en la sangre. | TED | معظم هذه الطاقة تأتي من الكربوهيدرات التي يهضمها جسمنا إلى جلوكوز، أو سكر الدم. |
Tal vez esta energía sea geológica, magnética. | Open Subtitles | ربما تكون هذه الطاقة جيولوجية أو مغنطيسية |
Y, cuando es posible, aprovecho esta energía y se la entrego a otros. | Open Subtitles | وعندما يكون ذلك ممكناً أستغل هذه الطاقة وأعطيها للآخرين |
A lo mejor fue el terremoto, pero a penas he dormido, y tengo toda esta energía. | Open Subtitles | لربما بسبب الزلزال, لكنني لم أنم بالكاد, وانا لدي كل هذه الطاقة |
Y pienso que hay gente que no sólo puede ver esta energía sino que también pueden comunicarse con ella. | Open Subtitles | وأعتقد أن هناك أشخاص يمكنهم ليس رؤية هذه الطاقة فقط لكن الاتصال بها أيضا |
Y, cuando es posible, aprovecho esta energía y se la doy a otros. | Open Subtitles | وعندما أتمكن، أستخدم هذه الطاقة و أعطيها للآخرين |
Ese fue el primer misterio: cómo el Sol generaba esta energía. | Open Subtitles | كان ذلك أكثر الأشياء غرابة وهو إنتاج كل هذه الطاقة المذهلة |
Dios, tienes que preguntarte cómo toda esta energía negativa afecta a este lugar. | Open Subtitles | يالهي , عليك ان تتسالوا كيف كل تلك الطاقة السلبية تؤثر بالمكان |
En casa, vemos esta energía como luz. | Open Subtitles | هناك في الوطن نرى تلك الطاقة على شكل ضوء |
No te culpo, con toda esta energía y actividad. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألموك كل تلك الطاقة و النشاطات |
¿Y si pudiésemos liberar esta energía, en forma ordenada? | Open Subtitles | لكننحنيُمْكِنُأَنْنُصدرَ هذه الطاقةِ بشكل كفوء؟ ها |
Incluso un universo vacío, en un lejano futuro, se llenaría con esta energía. | Open Subtitles | ضغط متمدد يتواجد في كل مكان في الفضاء. حتى الكون الفارغ، في المستقبل البعيد، سيتم شغله بهذه الطاقة. |