ويكيبيديا

    "esta semana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذا الأسبوع
        
    • هذا الاسبوع
        
    • لهذا الأسبوع
        
    • هذا الإسبوعِ
        
    • بهذا الأسبوع
        
    • الأسبوع الحالي
        
    • هذا الإسبوع
        
    • بهذا الإسبوع
        
    • في الأسبوع
        
    • لهذا الاسبوع
        
    • هذه الاسبوع
        
    • ذلك الأسبوع
        
    • الاسبوع الماضي
        
    • للإسبوع
        
    • هذا إسبوعِ
        
    Etiopía también ha rechazado las propuestas presentadas por la misión del Consejo de Seguridad que visitó ambos países esta semana. UN كما رفضت إثيوبيا المقترحات التي تقدمت بها بعثة مجلس الأمن التي قامت بزيارة كلا البلدين هذا الأسبوع.
    esta semana no es ciertamente una semana de celebración, en vista del desastre que ha sobrevenido a nuestra ciudad. UN هذا الأسبوع ليس مناسبا بالتأكيد لأي احتفال بسبب الكارثة التي حلت بهذه المدينة التي تهمنا جميعا.
    En ese sentido, acogemos con beneplácito los resultados prometedores de la reunión del Cuarteto celebrada a comienzos de esta semana. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالنتائج الواعدة التي توصلت إليها اللجنة الرباعية في اجتماعها في أوائل هذا الأسبوع.
    Por lo único que Helen tuvo suerte... y recalco por lo único... es que se saltó esta semana con Jeannie y conmigo. Open Subtitles الشيء الوحيد سعيد الحظ الذي نالته هيلين و أنا أعني الشيء الوحيد أنها لم تضطر لقضاء مثل هذا الاسبوع
    Más de 1.700 representantes de organizaciones no gubernamentales han asistido al período extraordinario de sesiones de esta semana. UN لقد شارك أكثر من 700 1 ممثل لمنظمات غير حكومية في الدورة الاستثنائية هذا الأسبوع.
    Es más, durante esta semana, las fuerzas de ocupación comenzaron nuevamente a hacer redadas de hombres palestinos en determinadas zonas. UN وعلاوة على ذلك بدأت قوات الاحتلال هذا الأسبوع مرة ثانية في تجميع الرجال الفلسطينيين داخل مناطق معينة.
    Por mi parte, tengo unas observaciones finales ahora que Israel deja la Presidencia a fines de esta semana. UN كما أود شخصياً أن أُبدي بعض الملاحظات الختامية بمناسبة انتهاء رئاسة إسرائيل للمؤتمر هذا الأسبوع.
    esta semana, prosiguen las conversaciones en Belfast para intentar salvar las distancias entre las partes con respecto a esa cuestión. UN وتستمر المحادثات في بلفاست هذا الأسبوع لسبر إمكانية سد الفجوات القائمة بين مواقف الطرفين حول هذه المسائل.
    esta semana hace 20 años que Chernobyl se convirtió en el lugar del peor desastre de una central nuclear que haya conocido el mundo. UN ففي مثل هذا الأسبوع قبل عشرين سنة أصبحت تشيرنوبيل الموقع الذي حدثت فيه أسوأ كارثة لمحطة طاقة نووية عرفها العالم.
    esta semana debemos contraer los compromisos necesarios para fortalecer y dar la respuesta que prometimos. UN وعلينا هذا الأسبوع أن نقطع الالتزامات اللازمة بتعزيز الاستجابة التي وعدنا بها وتحقيقها.
    Pido que conste en actas como la postura de mi delegación en el debate centrado que hemos celebrado durante esta semana. UN وأود أن يُسجَّل على أنه موقف وفدي في المداولات التي ركزت على هذا الموضوع والتي أجريناها هذا الأسبوع.
    Ya está ayudando a las partes a reunirse, y entiendo que tiene previsto otro viaje a la región a fines de esta semana. UN وهو يساعد على جمع الأطراف معا، وأفهم أنه ينوي القيام بزيارة أخرى إلى المنطقة في وقت لاحق من هذا الأسبوع.
    Los debates de esta semana han demostrado sin lugar a dudas que el mundo no aceptará un Irán armado con armas nucleares. UN وقد أظهرت المناقشات التي جرت خلال هذا الأسبوع بوضوح أن العالم لن يقبل أن تكون إيران مسلحة بأسلحة نووية.
    El cambio climático continúa dominando con razón la mayoría de las declaraciones que hemos escuchado esta semana y la anterior. UN ويواصل تغير المناخ الهيمنة بشكل كبير على أغلبية البيانات التي استمعنا إليها في هذا الأسبوع والأسبوع الماضي.
    Por último, deseo dar las gracias efusivamente a los Copresidentes por habernos reunido esta semana. UN وختاما، أود أن أشكر جزيل الشكر الرئيسين المشاركين على جمعنا هنا هذا الأسبوع.
    Como señala un artículo editorial de la revista Economist de esta semana: UN وكما جاء في مقال افتتاحي لمجلة الإيكونوميست في هذا الأسبوع:
    Por último, consideremos el Oriente Medio, una región en conflicto que hasta esta semana sigue siendo objeto de gran atención en este Salón. UN لنلقي في الختام نظرة على الشرق الأوسط، وهو منطقة نزاع حظيت هذا الأسبوع بالكثير من الاهتمام هنا في هذه القاعة.
    Es como la tercera vez en esta semana, creo que puede tener una novia. Open Subtitles انها ثالث مرة يرجع متأخرا هذا الاسبوع اعتقد انه اصبح له صديقة
    Se supone que se le honraría esta semana "Huesos", no que se le humillaría. Open Subtitles من المفترض أن يتم تكريمه هذا الاسبوع يا بونز و ليس إذلاله
    Le dije que era un cabrón, salíendome con ésas cuando sabe que estoy haciendo turnos dobles en el hospital esta semana. Open Subtitles أخبرته بأنه عبارة عن قذارة بفعله هذا لي لعلمه بأنني أعمل في نوبات مضاعفة في المستشفى لهذا الأسبوع
    Quizás Gloria y tú podrían venir a cenar una noche de esta semana. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت وغلوريا يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ للعشاءِ، ليل واحد هذا الإسبوعِ.
    Esta es la tercera vez esta semana que alguien me detiene sin ninguna razón. Open Subtitles هذه المرة الثالثة بهذا الأسبوع .التي يوقفني بها أحد دون أدنى سبب
    Por último, el orador anuncia que el Gobierno firmará el Estatuto de Roma esta semana y emprenderá a continuación el proceso de ratificación. UN وأخيراً، أعلن أن حكومته ستوقع على نظام روما الأساسي في غضون الأسبوع الحالي وستتخذ الخطوات للمضي في عملية التصديق عليه.
    Pero antes, ya que he salido victorioso en batalla esta semana... deseo que me diviertan. Open Subtitles لكن حيث إنتصرت فى معركة هذا الإسبوع أتمنى أن تسلينى , هات مهرجى
    Tengo que estar en la casa todas las noches esta semana. Open Subtitles يجب أن أكون في البيت كلّ لليلة بهذا الإسبوع.
    Entonces el grupo 1 será esta semana, el 2, la semana que viene, y el 3, la siguiente. Open Subtitles لذا، الفريق الأول في هذا الأسبوع الثاني في الأسبوع المقبل والثالث في الأسبوع الذي يليه
    Esos son muchos muy y al parecer... soy el policía malo esta semana, así que... Open Subtitles تلك ثلاثة جداً و على ما يبدو أنا الشرطي السيء لهذا الاسبوع لذلك
    Sólo trato de mantener un bajo perfil. Búscate un caso pequeño esta semana. Open Subtitles حاول الا تظهر كثيرا جد لنفسك قضية صغيرة هذه الاسبوع
    Teniendo eso presente, sería de lo más inoportuno recortar esta semana crucial del próximo período de sesiones. UN وإذ نضع ذلك في الاعتبار، سيكون من المؤسف للغاية اختصار ذلك الأسبوع الحاسم من الدورة المقبلة.
    Nuestra misión es la misma esta semana... que la semana anterior, y la anterior. Open Subtitles مهمتنا هي نفسها هذا الاسبوع كما كانت الاسبوع الماضي والاسبوع الذي قبله
    Baje la ventana y dígale: "Peachy se ha ido al Sur esta semana". Open Subtitles أنزل النافذة وقول بيتشى ذهب للجنوب للإسبوع
    Grabaremos nuestro episodio número cien esta semana. Open Subtitles نحن نَضْربُ نا الحادثة المائة هذا إسبوعِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد