ويكيبيديا

    "esta será" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ستكون هذه
        
    • هذه ستكون
        
    • هذا سيكون
        
    • سيكون هذا
        
    • وستكون هذه
        
    • وسيكون هذا
        
    • وسيكون ذلك
        
    • وستكون تلك
        
    • هذا سَيصْبَحُ
        
    • وهذا سيكون
        
    • هذه سوف تكون
        
    • وسيشكل ذلك
        
    • هذا سيمثل
        
    Al menos Esta será última vez que tenga que comer tu veneno para ratas. Open Subtitles على الأقل ستكون هذه أخر مره اتذوق بها سم الفئران الذي تقدمه
    Para muchos de nosotros, Esta será la primera vez que participaremos en una misión de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz. UN وبالنسبة لمعظمنا، ستكون هذه هي المرة اﻷولى التي نشارك فيها في بعثة تابعة لﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    Esta será mi última intervención ante este augusto Consejo como Representante Permanente de Israel ante las Naciones Unidas. UN إن هذه ستكون آخر مرة أحضر فيها أعمال هذا المجلس الموقر بصفتي الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة.
    Esta será la base de operaciones de ahora en más.. Open Subtitles هذه ستكون قاعدة العمليات من هنا إلى الكل
    Estoy convencido que Esta será nuestra temporada más famosa hasta la fecha. Open Subtitles أنا مقتنع أن هذا سيكون أكثر مواسمنا شهرة حتى الآن.
    Esta será la oficina cuando comiencen a construir el ala de administración. Open Subtitles سيكون هذا موقع المكتب عندما يشرعون في بناء الجناح الإداريّ
    Esta será una de las mayores desmovilizaciones realizadas en el contexto de una actividad de consolidación de la paz. UN وستكون هذه من أكبر عمليات التسريح التي تم الاضطلاع بها مطلقا في سياق نشاط بناء السلم.
    ¡No me jodas! Esta será la primera vez que pagas, ¿verdad? Open Subtitles لا تعبث معي، ستكون هذه مرتك الأولى عندما تدفع، هل أنا محق؟
    Esta será la canción que cantaré mañana Open Subtitles هل ستكون هذه الأغنية التي سأغنيها غداً؟ هل سيعزف المزمار الألحان التي عزفها مراراً وتكراراً؟
    Bueno, créanme que Esta será la primera y última vez que diga esto. Open Subtitles نعم صدقوني , ستكون هذه أول وآخر مره أقول فيها هذه الجمله
    Esta será la 1ª conversación, no tenemos que hacerlo todo ahora Open Subtitles ستكون هذه المحادثة الأولى من محادثات كثيرة، لذا لن يكون علينا أن نفعل كل شيء الآن
    Almenos Esta será la ultima vez que coma tu veneno para ratas. Open Subtitles على الأقل هذه ستكون أخر مرة أتذوق فيه سم الفئران الذي تقدمه
    Pienso que Esta será la mejor fiesta de Navidad de todas. Open Subtitles أعتقد أن هذه ستكون أفضل حفلة عيد ميلاد على الإطلاق
    Esta será la primera vez que te castigaran, ...por decir un mal chiste. Open Subtitles هذه ستكون المره الأولى التي ستعاقب عليها... لأنك أخبرتني بمزحه سيئه.
    Estoy completamente seguro de que Esta será una decisión sensata y lucrativa. Open Subtitles انا متأكد تماماً وواثق أن هذا سيكون قراراً حكيماً ومربحاً
    Esta será la mejor Navidad de todas. Open Subtitles هذا سيكون أفضل عيد على الإطلاق
    Esta será la cuarta. Open Subtitles كلّ من الثلاثة منتهي في المأساة. هذا سيكون الربع.
    Esta será una parte importante del reglamento y los procedimientos para la preparación de evaluaciones a fin de garantizar la fiabilidad de la plataforma en relación con esta esfera de trabajo. UN سيكون هذا جزءاً هاماً من أي قواعد وإجراءات لإعداد تقييمات وذلك لكفالة مصداقية المنبر فيما يتعلق بمجال العمل هذا.
    Esta será la tercera de una serie de evaluaciones sobre este importante tema; UN سيكون هذا هو التقييم الثالث ضمن سلسلة من التقييمات بشأن هذا الموضوع الهام؛
    Esta será la última sesión plenaria que tenga el honor de presidir, y aprovecho la oportunidad para hacer algunas breves observaciones. UN وستكون هذه آخر جلسة عامة أتشرف برئاستها وأنتهز هذه الفرصة لعرض بعض الملاحظات بإيجاز.
    Esta será la primera prueba de nuestra disposición y dedicación a aplicar las decisiones que se tomaron en la Cumbre para la Tierra. UN وسيكون هذا أول اختبار لاستعدادنا للالتزام بالمقررات التي اتخذت في قمة اﻷرض وبتنفيذ تلك المقررات.
    Esta será una de las principales contribuciones del Año Internacional de la Familia en nuestros países. UN وسيكون ذلك من بين المساهمات الرئيسية للسنة الدولية لﻷسرة في بلادنا.
    Esta será la única vez, en los últimos seis meses que todas las placas estarán en un solo lugar. Open Subtitles وستكون تلك المرة الوحيدة خلال الأشهر الستة الأخيرة التي تتواجد فيها جميع الصفائح في مكان واحد
    Esta será la pelea más importante de la historia de la Federación de Lucha Libre. Open Subtitles هذا سَيصْبَحُ المباراة الأكبر في تأريخِ دبليو يو إف.
    Ese va a ser el dormitorio. Y Esta será la cocina. Open Subtitles ،تلك ستكون غرفة النوم ...وهذا سيكون المطبخ
    Esta será una aplicación de rutina en un teléfono móvil. TED هذه سوف تكون مزية روتينية في الهاتف الخلوي.
    Esta será también una herramienta importante para fortalecer los sistemas de protección de los niños en transición y en contextos de desarrollo a largo plazo a través del apoyo de la gestión de casos y la continuidad en los cuidados de los niños. UN وسيشكل ذلك أيضا أداة هامة لتعزيز نظم حماية الطفل في السياقات الإنمائية الانتقالية والطويلة الأجل، وذلك من خلال تقديم الدعم لإدارة الحالات ومواصلة تقديم الرعاية للأطفال.
    En resumen, Esta será la idea central del proyecto de resolución de la Coalición del Nuevo Programa para el presente período de sesiones de la Primera Comisión. UN وجملة القول أن هذا سيمثل اتجاه الدفع الرئيسي لمشروع القرار الذي يقدمه ائتلاف البرنامج الجديد إلى الدورة الحالية للجنة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد