ويكيبيديا

    "esta universidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هذه الجامعة
        
    • هذه المدرسة
        
    • لهذه الجامعة
        
    • تلك الجامعة
        
    • هذه الكلية
        
    • هذه الجامعةِ
        
    • وهذه الجامعة
        
    • تلك الكلية
        
    • بهذه الجامعة
        
    El punto es que trabajamos tan duro para llegar a esta universidad. Open Subtitles المقصود هو أن نعمل بجهد حتى نقبل في هذه الجامعة
    Esta escuela podría sobrevivir unos asesinatos en serie, pero realmente no creo que esta universidad pudiera manejar perderme a mí. Open Subtitles هذه الجامعة تستطيع النجاة من بعض جرائم القتل لكن لا أعتقد حقاً بأنها تستطيع تقبل حقيقة فقداني
    Porque su objetivo inmediato es distanciar a esta universidad de la profesora Keating. Open Subtitles لأن هدفك المباشر هو أن تنأى هذه الجامعة من الأستاذ كيتنغ.
    No jugaría para esta universidad con un mástil de 3 metros. Open Subtitles لم أكن لألعبَ لصالحِ هذه المدرسة حتى لو مجرد لعب الطاولة.
    Si sabe tanto sobre mí, profesor, tengo certeza de que sabe que... doy una cuantía considerable de fondos a esta universidad Open Subtitles إذا كنت تعرف الكثير عني يا بروفيسور، فأنا متأكد أنك تدرك... أنا أتبرع بالكثير من الأموال لهذه الجامعة...
    esta universidad única para estudios de postgrado está dirigida a instilar el ideal de la paz en los corazones y en las mentes de las generaciones más jóvenes. UN إن الهدف من هذه الجامعة الفريدة للدراسات العليا هو غرس مثل السلم في نفوس وأذهان جيل الشباب.
    En el siglo XXI que está por comenzar corresponderá a la Asamblea General hacer de esta universidad la almena preferida en el mecanismo de defensa de la paz. UN وعلى أعتاب القرن الحادي والعشرين، يجب أن تجعل الجمعية العامة من هذه الجامعة حصنا رئيسيا للدفاع عن السلم.
    esta universidad cuenta con alrededor de 3.980 estudiantes de los pueblos miskitos, criollos, mestizos, mayanganas, ramas y garifunas. UN وتضم هذه الجامعة نحو 980 3 طالباً من بين شعوب ميسكيتو، وكريولي، وميستيزو، ومايانغانا، وراما، وغاريفونا.
    Habiendo tomado nota de los constantes progresos que realiza esta universidad, UN وبعد أن أخذ علما بالتقدم المرضي المستمر الذي حققته هذه الجامعة
    En esta universidad del mundo, nuestros estudios anteriores, es decir, nuestras carreras políticas propias, sólo nos pueden ayudar a corto plazo. UN وفي هذه الجامعة العالمية لا تساعدنا دراساتنا السابقة، التي أعني بها مهننا السياسية، إلا في الأجل القصير.
    Habiendo tomado nota de los constantes progresos que realiza esta universidad, UN وبعد أن أخذ علما بالتقدم المرضي المستمر الذي حققته هذه الجامعة.
    Observando con satisfacción los progresos alcanzados para el establecimiento de esta universidad y el logro de otros objetivos necesarios, UN إذ يلاحظ بارتياح التقدم الذي تحقق حتى الآن على طريق نمو هذه الجامعة وإنجازها للأهداف الأخرى المطلوبة،
    La mayoría de los egresados de esta universidad están trabajando actualmente en comunidades rurales. UN ويعمل غالبية الخريجين من هذه الجامعة الآن في مجتمعات ريفية.
    esta universidad del Estado concentra el 49,0% de la Matrícula en educación superior. UN ويرتاد هذه الجامعة الحكومية 49 في المائة من مجموع الملتحقين بالتعليم العالي.
    No avergonzaré a esta universidad pidiendo que crea en mi palabra. Open Subtitles أنا لن أحرج هذه الجامعة الموقرة أبداً بطلبي منها أن تصدق كلامي.
    Sabéis, he estado viniendo a esta universidad por 12 años. Open Subtitles أتعلمون بأنني أحظر إلى هذه المدرسة منذ 12 سنة
    Me gusta esta universidad, pero he terminado con lo que sea que llaméis a esto. Open Subtitles أحب هذه المدرسة و لكنني إنتهيت من هذا الشيء و منكم
    Damas y caballeros, tengo el orgullo de presentarles a la nueva adquisición de esta universidad... Open Subtitles سيداتي وسادتي أنا اشعر بالسرور والفخر لأقدم إليكم ..احدث إضافة لهذه الجامعة
    esta universidad del voluntariado, es una manera humilde de decir, de todo corazón y al estilo hondureño. UN وتمثل تلك الجامعة للعمل التطوعي طريقة متواضعة لأن نقول بكل قلوبنا على الطريقة الهندوراسية، شكرا.
    Porque si alguno de los profesores en esta universidad... tuvieran una quinta parte de tu talento, ellos ni siquiera estarían allí. Open Subtitles لأنه إذا كان أي من المعلمين في هذه الكلية كان خمس موهبتك، أنهم لن حتى يكون هناك.
    Ya no es estudiante de esta universidad. Open Subtitles إبتِدَاءً منَ الآن، هو لَمْ يَعُدْ طالب في هذه الجامعةِ.
    esta universidad imparte una educación adecuada, que incluye cursos obligatorios sobre derecho internacional humanitario, a todos los candidatos a ocupar puestos de mando. UN وهذه الجامعة تقدم التعليم المناسب، بما في ذلك مقررات إلزامية بشأن القانون الإنساني الدولي لكافة القادة المحتملين.
    Hay reglas estrictas en esta universidad sobre perpetuar estereotipos basados en la edad o el género. Open Subtitles ثمة قوانين صارمة في تلك الكلية حيال تخليد المفاهيم المبسطة للقواعد الخاصة بالجنس والعمر
    Hay reglas que usted acordó sobre la aceptación en esta universidad y se las arregló para romper y te quedas con romperlas. Open Subtitles كان هناك قواعد و أنت وافقت عليه للقبول بهذه الجامعة و كنت تقوم بخرقها و كنتَ تتمادى في الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد