ويكيبيديا

    "estaban en el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كانوا في
        
    • كانا في
        
    • كنتِ في
        
    • كنتما في
        
    • كانتا في
        
    Estos tres sólo estaban en el sitio equivocado en el momento equivocado. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة كانوا في المكان الخطأ في الوقت غير المُناسب.
    Las pérdidas por las que se solicita indemnización son idénticas a las aducidas por la Hyundai en el caso de los empleados que estaban en el Iraq y en Kuwait. UN والخسائر المطالب بتعويض عنها مماثلة لتلك التي زعمتها شركة هيونداي في حالة الموظفين الذين كانوا في العراق والكويت.
    Además de estas entrevistas, el ACNUDH reunió 62 testimonios escritos de testigos presenciales de los sucesos de Andijan que estaban en el campamento. UN وبالإضافة إلى هذه المقابلات، جمعت المفوضية 62 إفادة خطية من شهود عيان لأحداث أنديجان كانوا في المخيم.
    Dijeron también que un palestino que había salido de su casa para protestar por la golpiza dada a los dos activistas que estaban en el auto resultó herido de bala. UN وادعت أيضا أن النيران أطلقت على فلسطيني خرج من بيته للاحتجاج على ضرب حركيين كانا في السيارة، مما أدى الى إصابته بجروح.
    Sigo sin poder creer que tú y mi mamá estaban en el mismo concierto, haciendo el mismo baile salvaje. Open Subtitles لا أزال لا أصدق أنكِ كنتِ في نفس الحفل مع أمي ترقصان بجموح في المكان ذاته
    En cuanto a ustedes, mis amigos... quizá estaban en el lugar equivocado a la hora equivocada. Open Subtitles و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Número de niños que estaban en el último grado de la escuela primaria el año anterior UN عدد الأطفال الذين كانوا في الصف الأخير من التعليم الابتدائي في العام السابق
    Mis hijas entendieron estas tres teorías en su marco de referencia básica para cuando estaban en el Jardín de Niños. TED بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال.
    Los Aliados estaban en el problema y para que me querían a mí, ese verano de 1942, cuando yo llegué a Inglaterra en lo que yo estaba seguro que el alto mando estaba en manos de un necio. Open Subtitles الحلفاء كانوا في ورطة و انا كذلك, في صيف سنة 1942 عندما وصلت لإنكلترا لأسلم رسالة شفهية كنت متأكد من حماقتها
    Mientras estaban en el cuartel de policía decidieron ofrecer... toda esa información sobre lo que habían visto... de la muerte del oficial de policía. Open Subtitles عندما كانوا في مقر الشرطة قرروا فجأة بالتطوع كل هذه المعلومات عن ما رأوه عن قتل رجل الشرطة
    Cuando volvió la calma los tipos estaban en el hospital y yo preso por agresión agravada. Open Subtitles لذا بعد تصاعد الدخان اولئك الرجال كانوا في المشفى وانا كنت مستعد للهجوم
    Cuando pasó estaban en el jardín. Una especie de concierto. Open Subtitles كانوا في الحديقة عندما حدثت، خلال حفلة موسيقية أو ما شابه
    En ese momento estaban en el asiento trasero. Open Subtitles لقد صدف أنهم كانوا في المقعد الخلفي للسيارة في ذلك الوقت
    Supongo que los tres que me atacaron... estaban en el nivel del núcleo de la computadora. Open Subtitles تخميني أن الثلاثة الذين هاجموني كانوا في منطقة الحاسوب المركزي
    La mayoría de los hombres no discapacitados estaban en el ejército o heridos o muertos. Open Subtitles أكثر الرجال صحيحو الجسم كانوا في الجيش أو مصابين أو موتى
    ¿Ves al otro hombre junto a Jack? Constantin, era el hermano de Bull. Ellos estaban en el ejército con Jack. Open Subtitles أترين الرجل بجانب جاك قسطنطين أخو بولز كانوا في الجيش مع جاك قسطنطين مات
    Kale, cálmate. Seguro que los agentes ya estaban en el barrio. Open Subtitles كيل , هدئ من روعك , الضباط كانوا في الحي بالفعل
    Está en el laboratorio. Están tratando de separar lo que quedó de dos policías que estaban en el baúl... Open Subtitles ما تبقّى منها في المختبر حيث يحاولون فصل بقايا شرطيين كانا في الصندوق
    Puedes golpear todo lo que quieras, ...pero cuando estaban en el hospital todos ellos estaban ahí por ti. Open Subtitles يُمكنكِ الإنتقاد كما تشائين، لكن عندما كنتِ في المشفى، الجميع كانوا هُناك من أجلكِ.
    Bueno, dijiste que tú y tu perro estaban en el granero cuando oíste algo. Open Subtitles حسناً، قلت ذلك بأنك ...أنت والكلب كنتما في الحظيرة عندما سمعت شيئاً...
    Una noche estaban en el cuarto de la Srta. Dobie. Open Subtitles في ليلةٍ حين كانتا في غرفة آنسة دوبي في آخر الليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد