ويكيبيديا

    "establecer una estrategia general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وضع استراتيجية شاملة
        
    • وضع استراتيجية عامة
        
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN )أ( مسألة تخطيط الحيازة على وضع استراتيجية شاملة ومنهجيات للشراء؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    Según la regla 105.14 de la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, debe haber planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general de adquisiciones y metodologías en la materia. UN 90 - طبقا لقاعدة الأمم المتحدة المالية 105-14 يلزم تخطيط عمليات الاقتناء من أجل وضع استراتيجية عامة ومنهجيات للشراء.
    El Consejo de Derechos Humanos podría contribuir a que los Estados tomen conciencia de las demoras en las comunicaciones y, tal vez, establecer una estrategia general para ayudar a los Estados en el cumplimiento de sus obligaciones de presentación de informes. UN ويمكن أن يساعد مجلس حقوق الإنسان في تنبيه الدول إلى التأخر في تقديم التقارير وربما وضع استراتيجية عامة لمساعدة الدول على الوفاء بالتزامات الإبلاغ.
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة ومنهجيات للشراء؛
    a) Lleve a cabo un estudio del alcance de esta situación y utilice el resultado del estudio para establecer una estrategia general para prevenir y reducir el número de niños de la calle; UN (أ) إجراء دراسة حول نطاق هذه الحالة والاسترشاد بنتائج الدراسة في وضع استراتيجية شاملة للوقاية وخفض عدد أطفال الشوارع؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الاقتناء من أجل وضع استراتيجية شاملة للشراء ومنهجيات للشراء؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة ومنهجيات للشراء؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الاقتناء من أجل وضع استراتيجية شاملة للشراء ومنهجيات للشراء؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية شاملة ومنهجيات للشراء؛
    3. Alienta a las Naciones Unidas, sus Estados Miembros, los organismos y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y regionales a que sigan tratando de establecer una estrategia general y eficaz para responder a las amenazas y los retos mundiales; UN 3 - تشجع الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية على أن تواصل بذل جهودها من أجل وضع استراتيجية شاملة وفعالة للتصدي للتهديدات والتحديات العالمية؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية عامة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    a) La planificación de las adquisiciones a fin de establecer una estrategia general y metodologías en la materia; UN (أ) تخطيط الحيازة من أجل وضع استراتيجية عامة للمشتريات ومنهجيات المشتريات؛
    65. El objetivo general del Programa de inversión en el sector de la enseñanza (PISE), que constituye el plan para poner en marcha el PRODEC, es establecer una estrategia general para lograr el acceso universal y equitativo a una educación de calidad y garantizar una gestión eficaz del sector. UN 65- والهدف العام لبرنامج الاستثمار القطاعي الخاص بالتعليم، الذي يمثل خطة تنفيذ البرنامج العشري للنهوض بالتعليم، هو وضع استراتيجية عامة تهدف إلى ضمان فرص الحصول على التعليم للجميع على قدم المساواة، والنهوض بجودة التعليم، وإدارة القطاع إدارة فعالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد