ويكيبيديا

    "establecimiento de la misión hasta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إنشاء البعثة حتى
        
    • إنشاء القوة حتى
        
    • إنشاء البعثة إلى
        
    B. Recursos proporcionados y gastos de funcionamiento desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1997 UN المــوارد التـــي أتيحت وتكاليف التشغيل منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ جيم -
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1997 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 193.170.757 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧، بلغ مجمع الالتزامات غير المسجلة ما مجموعة ٧٥٧ ١٧٠ ١٩٣ دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999 UN منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    A. Presupuesto aprobado y gastos desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999, al 31 de diciembre de 1998 UN بيان في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ للميزانية المعتمدة والنفقات للفترة منذ إنشاء القوة حتى ٣١ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    3. Sumas acreditadas a los Estados Miembros Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1997 UN ٣ - المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1998 UN منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١
    En el período transcurrido desde el establecimiento de la Misión hasta el 28 de febrero de 1999, el Gobierno de Francia también aportó personal de contingentes. UN وكانت حكومة فرنسا قد ساهمت أيضا بأفراد في القوة منذ إنشاء البعثة حتى ٨٢ شباط/فبراير ٩٩٩١.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999a UN منذ إنشاء البعثة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ٩٩٩١)أ(
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999b UN منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١)ب(
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999c UN منذ إنشاء البعثة حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١)ج(
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 15 de junio de 1993, las obligaciones acumuladas que se habían de financiar con cargo a dichas contribuciones voluntarias ascendían a 243.701.489 dólares al 30 de junio de 2008. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 1993، بلغت الالتزامات المستحقة الواجب تمويلها من هذه التبرعات في 30 حزيران/يونيه 2008 ما مجموعه 489 701 243 دولارا.
    El Sr. Gambari sucede al Sr. Rodolphe Adada, que se ha desempeñado como Representante Especial Conjunto para la UNAMID desde el establecimiento de la Misión hasta julio de 2009. UN ويخلف السيد غمباري السيد رودولف أدادا الذي عمل ممثلا خاصا مشتركا معنيا بالعملية المختلطة منذ إنشاء البعثة حتى تموز/يوليه 2009.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 15 de junio de 1993, las obligaciones acumuladas que se habían de financiar con cargo a dichas contribuciones voluntarias ascendían a 216.082,028 dólares al 30 de junio de 2009. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 1993، بلغت الالتزامات التراكمية الواجب تمويلها من هذه التبرعات في 30 حزيران/يونيه 2009 ما مجموعه 028 082 216 دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 15 de junio de 1993, las obligaciones acumuladas que se habían de financiar con cargo a dichas contribuciones voluntarias ascendían a 227.042.965 dólares al 30 de junio de 2011. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 1993، بلغت الالتزامات التراكمية الواجب تمويلها من هذه التبرعات في 30 حزيران/يونيه 2011 ما مجموعه 965 042 227 دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 15 de junio de 1993, las obligaciones acumuladas que se debían financiar con cargo a dichas contribuciones voluntarias ascendían a 204.467.757 dólares al 30 de junio de 2012. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 1993، بلغت الالتزامات التراكمية الواجب تمويلها من هذه التبرعات في 30 حزيران/يونيه 2012 ما مجموعه 757 467 204 دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 15 de junio de 1993, las obligaciones acumuladas que se debían financiar con cargo a dichas contribuciones voluntarias ascendían a 211.793.102 dólares al 30 de junio de 2013. UN ومنذ إنشاء البعثة حتى 15 حزيران/يونيه 1993، بلغت الالتزامات المستحقة الواجب تمويلها من هذه التبرعات في 30 حزيران/يونيه 2013 ما مجموعه 102 793 211 دولارا.
    Al 23 de abril de 1996, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la UNAVEM desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de abril de 1996, ascendían a 74,6 millones de dólares de los EE.UU. Al 23 de abril de 1996, el total de las cuotas pendientes relativas a todas las operaciones de mantenimiento de la paz era de 1.785,4 millones de dólares. UN ١٣ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة للفترة الممتدة من إنشاء البعثة حتى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بما قيمته ٧٤,٦ مليون دولار. ويبلغ مجموع الاشتراكات المقررة المستحقة لجميع عمليات حفظ السلام في ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦ ما قدره ٤٠٠ ٧٨٥ ١ مليون دولار.
    A. Presupuesto aprobado y gastos desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999, al 31 de diciembre de 1998 UN ألف - بيــان فــي ٣١ كانــون اﻷول/ ديســمبر ١٩٩٨ للميزانيـة المعتمدة والنفقات للفترة منذ إنشاء القوة حتى
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999 UN منذ إنشاء القوة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1997 UN منذ إنشاء القوة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 2000 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 163.703.059 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران/يونيه 2000 بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 059 703 163 دولارا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد