ويكيبيديا

    "establecimiento de un mecanismo eficaz" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إنشاء آلية فعالة
        
    • وضع آلية فعالة
        
    Instamos a que se adopten medidas tangibles para demostrar nuestro respeto de esa prioridad mediante el establecimiento de un mecanismo eficaz y convincente. UN ونحث على اتخاذ إجراء ملموس للتدليل على تلك الأولوية من خلال إنشاء آلية فعالة وموثوقة.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones relacionadas con las auditorías. UN جيم - إنشاء آلية فعالة لتعزيز المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    El establecimiento de un mecanismo eficaz para resolver esas controversias sin recurrir a los tribunales puede ahorrar a los inversionistas mucho esfuerzo, tiempo y dinero, y hará que resulte más atractivo un emplazamiento para inversiones. UN فبإمكان إنشاء آلية فعالة لحل هذه المنازعات خارج النظام الرسمي للمحاكم أن يوفر على المستثمرين الكثير من الجهد والوقت والمال، وأن يجعل موقع الاستثمار أكثر جاذبية.
    - establecimiento de un mecanismo eficaz de control fronterizo para impedir la realización de transacciones ilícitas con materiales estratégicos. UN - إنشاء آلية فعالة للرقابة على الحدود بهدف التصدي للمعاملات غير المشروعة في المواد الاستراتيجية.
    Se hicieron recomendaciones sobre el establecimiento de un mecanismo eficaz de supervisión y evaluación para el programa de trabajo. UN وقُدّمت توصيات حول وضع آلية فعالة لرصد برنامج العمل وتقييمه.
    a. establecimiento de un mecanismo eficaz para vigilar los acontecimientos en los mercados mundiales de metales, con inclusión de precios, tendencias y perspectivas; UN )أ( إنشاء آلية فعالة لرصد التطورات في اﻷسواق العالمية للمعادن، بما في ذلك أسعار المعادن واتجاهاتها واحتمالاتها؛
    a. establecimiento de un mecanismo eficaz para vigilar los acontecimientos en los mercados mundiales de metales, con inclusión de precios, tendencias y perspectivas; UN )أ( إنشاء آلية فعالة لرصد التطورات في اﻷسواق العالمية للمعادن، بما في ذلك أسعار المعادن واتجاهاتها واحتمالاتها؛
    3. establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión UN ٣ - إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para reforzar la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para reforzar la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز الرقابة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    9. Se ha reconocido la importancia que tendría el establecimiento de un mecanismo eficaz para el seguimiento, la supervisión y la evaluación de los programas de lucha contra el racismo, para mejorar la coordinación internacional, así como para usar los recursos con mayor eficacia. UN 9- من المعترف به أن إنشاء آلية فعالة لمتابعة ورصد وتقييم برامج مكافحة العنصرية أمر مهم لتحسين التنسيق الدولي واستخدام الموارد بكفاءة.
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz para fortalecer la supervisión de la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    El establecimiento de un mecanismo eficaz para supervisar más estrechamente la aplicación de las recomendaciones de las auditorías. UN (ج) إنشاء آلية فعالة لتعزيز عملية المراقبة فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    - El establecimiento de un mecanismo eficaz de medios de comunicación para luchar contra los nuevos desafíos y amenazas; UN - وضع آلية فعالة لتوفير المعلومات من أجل مواجهة التحديات والتهديدات الجديدة؛
    c) El establecimiento de un mecanismo eficaz de intercambio de información a fin de prestar asistencia al personal del Ministerio del Interior encargado de la lucha contra el terrorismo, como se indica a continuación: UN (ج) وضع آلية فعالة لتبادل المعلومات حتى تكون مساندة لرجال المكافحة بوزارة الداخلية، وتتمثل هذه الآلية في:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد