Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS POR PAÍSES APROBADOS POR EL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN Y LA JUNTA EJECUTIVA | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي اعتمدها مجلس اﻹدارة |
Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي |
Se expresó una preocupación semejante en relación con la falta de información más analítica en el documento sobre el Estado de la ejecución financiera de los programas por países, que ayudaría a esclarecer las tasas de utilización de los recursos de los distintos programas. | UN | وأُعرب عن قلق مماثل فيما يخص عدم وجود معلومات أكثر تحليلاً في الوثيقة المتعلقة بحالة التنفيذ المالي للبرامج القطرية، بما أن ذلك سيساعد على توضيح معدلات استخدام الموارد لمختلف البرامج. |
Se expresó una preocupación semejante en relación con la falta de información más analítica en el documento sobre el Estado de la ejecución financiera de los programas por países, que ayudaría a esclarecer las tasas de utilización de los recursos de los distintos programas. | UN | وأُعرب عن قلق مماثل فيما يخص عدم وجود معلومات أكثر تحليلاً في الوثيقة المتعلقة بحالة التنفيذ المالي للبرامج القطرية، بما أن ذلك سيساعد على توضيح معدلات استخدام الموارد لمختلف البرامج. |
La Junta observó que el OOPS había presentado el estado de los activos netos (balance general) tras el Estado de la ejecución financiera (estado de los ingresos). | UN | ولاحظ المجلس أن الأونروا قدمت بيان صافي الأصول (بيان الميزانية العمومية) بعد بيان الأداء المالي (بيان الإيرادات). |
Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS POR PAÍSES | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي |
Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países aprobados por el Consejo de | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج القطرية والمشاريع التي وافق |
Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي |
Estado de la ejecución financiera DE LOS PROGRAMAS Y PROYECTOS | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي |
Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países aprobados por el Consejo de Administración y la Junta Ejecutiva | UN | حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية التي وافق عليها مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي |
- FNUAP: Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
- FNUAP: Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
- Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
- FNUAP: Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
- Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
- FNUAP: Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países | UN | - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: حالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية |
81. La Junta Ejecutiva tomó nota del Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países (DP/1995/27). | UN | ٨١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بحالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية )DP/1995/27(. |
Tomó nota del informe sobre el Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países (DP/1995/27); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بحالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية (DP/1995/27)؛ |
Tomó nota del informe sobre el Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países (DP/1995/27); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بحالة التنفيذ المالي للبرامج والمشاريع القطرية (DP/1995/27)؛ |
1.40 Durante la vida útil estimada del activo se utiliza el método de depreciación lineal para determinar la carga de depreciación anual, que se reconoce en el Estado de la ejecución financiera. | UN | 1-40 وتُطبق طريقة الاستهلاك بقيمة ثابتة على طول المدة التقديرية لصلاحية الأصول لتحديد نفقة الاستهلاك السنوية التي يُعترف بها في بيان الأداء المالي. |
Estado de la ejecución financiera de los programas y proyectos por países aprobados por el Consejo de Administración y la Junta Ejecutiva | UN | الحالة المتعلقة بالجانب المالي من تنفيذ البرامج والمشاريع القطرية التي وافق عليها مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي |