ويكيبيديا

    "estado de la presentación de informes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حالة تقديم التقارير
        
    • حالة الإبلاغ
        
    • الحالة فيما يتعلق بتقديم التقارير
        
    ii) Deben prepararse, para su distribución general, informes trimestrales sobre el Estado de la presentación de informes; y UN ' ٢ ' ينبغي وضع تقارير فصلية عن حالة تقديم التقارير من أجل تعميمها على الجميع؛
    Informe del Secretario General sobre el Estado de la presentación de informes por los Estados Partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف بموجب المادة ٨١ من الاتفاقية
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 9 DE LA CONVENCIÓN UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بمقتضى المـــادة ٩ مـــن الاتفاقية
    Para conocer el Estado de la presentación de informes por los Estados partes, véase el anexo IV del presente informe. UN ولﻹطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    El ISAR consideró que sería conveniente un estudio anual para evaluar el Estado de la presentación de informes sobre la gobernanza empresarial. UN ورأى الفريق أنه سيكون من المفيد إجراء دراسة سنوية لتقييم حالة الإبلاغ عن إدارة الشركات.
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES CON ARREGLO UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩
    Para conocer el Estado de la presentación de informes por los Estados partes, véase el anexo ... del presente informe. UN للاطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق لهذا التقرير.
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES CON ARREGLO UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩
    Informe del Secretario General sobre el Estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN تقرير اﻷمين العام عن حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO AL 5 DE JUNIO DE 1998 UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO AL 9 DE OCTUBRE DE 1998 UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes con arreglo al artículo 18 de la Convención de los Estados Partes UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية
    Estado de la presentación de informes con arreglo al artículo 18 de la Convención de los Estados Partes UN حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٨ من الاتفاقية
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO AL 29 DE ENERO DE 1999 UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 44 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 44 من اتفاقية حقوق الطفل
    Estado de la presentación de informes POR LOS ESTADOS PARTES UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 19
    Estado de la presentación de informes por los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención UN حالة تقديم التقارير من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية
    3. La información sobre el Estado de la presentación de informes que figura en el capítulo II se basa en los informes recibidos al 6 de octubre de 2003. UN 3- والمعلومات الواردة في الفصل الثاني عن حالة الإبلاغ تستند إلى التقارير التي وردت حتى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    En su 23° período de sesiones, el Comité tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Estado de la presentación de informes de los Estados partes con arreglo al artículo 18 de la Convención (CEDAW/C/2000/II/2). UN وسيعرض على اللجنة في دورتها الثالثة والعشرين، تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بتقديم التقارير من جانب الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (CEDAW/C/2000/II/2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد