ويكيبيديا

    "estado financiero xxiii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيان الثالث والعشرون
        
    • البيان الثالث والعشرين
        
    Estado financiero XXIII. Cuenta de distribución de los ingresos durante el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN البيان الثالث والعشرون - البيان الرابع والعشرون -
    Estado financiero XXIII UN البيان الثالث والعشرون
    Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait (UNIKOM) (Estado financiero XXIII) UN بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت )البيان الثالث والعشرون(
    En el Estado financiero XXIII se consignan las cuentas de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP), que son bastante diferentes de las correspondientes a las demás operaciones de mantenimiento de la paz. UN ١٣ - ويسجل البيان الثالث والعشرون حسابات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، التي تختلف كثيرا عن حسابات أية عملية أخرى لحفظ السلام.
    El pasivo en concepto de días de vacaciones no utilizados y prestaciones de repatriación figura en los estados financieros de las distintas misiones, en tanto el pasivo por prestaciones del seguro médico después del servicio se consolida en el Estado financiero XXIII. UN وتُدرج كل من الخصوم المتعلقة بالإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن في بيانات مالية منفصلة، بينما ترد الخصوم المستحقة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بأكملها في البيان الثالث والعشرين.
    Estado financiero XXIII UN البيان الثالث والعشرون
    Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP) (Estado financiero XXIII) UN قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص )البيان الثالث والعشرون(
    Estado financiero XXIII UN البيان الثالث والعشرون
    Estado financiero XXIII UN البيان الثالث والعشرون
    28. En el Estado financiero XXIII se presenta la situación financiera de la UNTAES, que está en liquidación. UN 28 - ويعرض البيان الثالث والعشرون الوضع المالي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية الموجودين قيد التصفية.
    En el Estado financiero XXIII se presenta la situación financiera de la UNPREDEP, que terminó las operaciones en octubre de 1999. UN 28 - يعرض البيان الثالث والعشرون الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي التي أوقفت عملياتها في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Estado financiero XXIII. Sistema Integrado de Información de Gestión: estado de ingresos y gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 2000-2001 terminado el 31 de diciembre de 2001 y estado del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de fondos al 31 de diciembre de 2001 UN البيان الثالث والعشرون - نظام المعلومات الإدارية المتكامل: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Sistema Integrado de Información de Gestión (SIIG) (Estado financiero XXIII) UN نظام المعلومات الإدارية المتكامل (البيان الثالث والعشرون)
    Nota 23 Sistema Integrado de Información de Gestión (Estado financiero XXIII) UN الملاحظة 23 - نظام المعلومات الإدارية المتكامل (البيان الثالث والعشرون)
    En el Estado financiero XXIII se presenta la situación financiera de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas, que terminó sus operaciones en octubre de 1999. No se registraron gastos durante el actual ejercicio económico. UN 29 - ويعرض البيان الثالث والعشرون الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي التي أوقفت عملياتها في تشرين الأول/أكتوبر 1999 ولم تُتكبد نفقات خلال الفترة المالية الحالية.
    Estado financiero XXIII. Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE): ingresos y gastos y variaciones de las reservas y saldos de los fondos y activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos UN البيان الثالث والعشرون - بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado financiero XXIII. Seguro médico después de la separación del servicio de las operaciones de mantenimiento de la paz: ingresos y gastos y variaciones de las reservas y saldos de los fondos y activo, pasivo y reservas y saldos de los fondos UN البيان الثالث والعشرون - التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لعمليات حفظ السلام: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado financiero XXIII. Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait: ingresos y gastos correspondientes al período comprendido entre el 9 de octubre de 1991 y el 30 de abril de 1994, al 31 de diciembre de 1993 UN البيان الثالث والعشرون بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت: اﻹيرادات والنفقات للفترة مـــن ٩ تشريـــن اﻷول/أكتوبـــر ١٩٩١ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٤ في ٣١ كانـــون اﻷول/ديسمبـــر ١٩٩٣ واﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    El pasivo acumulado en concepto de prestaciones del seguro médico después del servicio se incluye como pasivo en el estado financiero para el seguro médico después del servicio de las operaciones de mantenimiento de la paz (Estado financiero XXIII). UN وترد في البيان الثالث والعشرين من البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الخصوم المتراكمة بالنسبة للتأمين الصحي لما بعد الخدمة.
    El pasivo en concepto de días de vacaciones no utilizados y prestaciones de repatriación figura en los estados financieros de las distintas misiones, en tanto el pasivo por prestaciones del seguro médico después del servicio se consolida en el Estado financiero XXIII. UN وتُدرج الخصوم المتعلقة بالإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن في بيانات مالية منفصلة، بينما ترد الخصوم المستحقة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بأكملها في البيان الثالث والعشرين.
    El pasivo acumulado en concepto de prestaciones del seguro médico después del servicio se incluye como pasivo en el estado financiero para el seguro médico después del servicio de las operaciones de mantenimiento de la paz (Estado financiero XXIII). UN وترد في البيان الثالث والعشرين من البيانات المالية لعمليات حفظ السلام الالتزامات المتراكمة بالنسبة للتأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد