ويكيبيديا

    "estados son partes en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دولة طرفا في
        
    • عدد الدول الأطراف في
        
    • الدول أطراف في
        
    • دولة أصبحت أطرافا في
        
    • دولة هي الآن أطراف في
        
    • دول أطراف في
        
    • دولة أطرافا في
        
    • دولة طرفاً في
        
    Actualmente, 145 Estados son partes en la Convención, y sus principios son aplicables universalmente. UN ويوجد في الوقت الراهن 145 دولة طرفا في الاتفاقية، ومبادئها قابلة للتطبيق عالميا.
    En la actualidad, 182 Estados son partes en la Convención; por lo tanto, estamos muy cerca de la universalidad. UN وفي الوقت الحاضر توجد 182 دولة طرفا في الاتفاقية، ولم تبق لدينا سوى خطوات قليلة لتحقيق العالمية.
    Actualmente 141 Estados son partes en la Convención de Ottawa. Ahora bien, debemos tener en cuenta la realidad de los hechos. UN ويصل عدد الدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا اليوم إلى 141 دولة، ولكن يجب علينا أيضاً أن نواجه الحقائق وجهاً لوجه.
    La inmensa mayoría de los Estados son partes en esos instrumentos. UN ومما يذكر أن اﻷغلبية الساحقة من الدول أطراف في هذه الصكوك.
    10. El Sr. YACOUBOU (Benin) comprueba que 161 Estados son partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y que, pese a las reservas formuladas por 54 de esos países, la Convención tiene un valor casi universal. UN ١٠ - السيد ياكوبو )بنن(: ذكر أن ١٦١ دولة أصبحت أطرافا في معاهدة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وأنه رغم التحفظات الصادرات عن ٥٤ منها، أصبحت الاتفاقية عمليا عالمية.
    4. Observa que 57 Estados son partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas de 1954, y de que 29 Estados lo son en la Convención para reducir los casos de apatridia, de 1961, y alienta al Alto Comisionado a que continúe sus actividades en favor de los apátridas; UN 4 - تلاحظ أن سبعا وخمسين دولة هي الآن أطراف في اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص عديمي الجنسية() وأن تسعا وعشرين دولة أصبحت أطرافا في اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، وتشجع المفوض السامي على مواصلة أنشطته لصالح الأشخاص عديمي الجنسية؛
    Medidas contra la financiación del terrorismo. Nueve Estados son partes en el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo. UN 17 - مكافحة تمويل الإرهاب - ومن بين دول المنطقة تسع دول أطراف في الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Esta reunión confirió al Tratado el carácter de piedra angular del régimen internacional de no proliferación, ya que, a la fecha, 186 Estados son partes en dicho Tratado. UN وأضفت هذه الدورة على المعاهدة مركز الركيزة اﻷساسية للنظام الدولي لعدم الانتشار النووي، حيث توجد اليوم ١٨٦ دولة أطرافا في المعاهدة.
    Hasta la fecha, 25 Estados son partes en el Protocolo Facultativo. UN وحتى الآن، هناك 25 دولة طرفا في البروتوكول الاختياري.
    Solamente 154 Estados son partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. UN لا يوجد سوى 154 دولة طرفا في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    A la fecha, 119 Estados son partes en el Estatuto. UN فهناك حتى اليوم 119 دولة طرفا في النظام الأساسي.
    Actualmente, 164 Estados son partes en la Convención. UN ويوجد حتى الآن 164 دولة طرفا في الاتفاقية.
    Ciento ochenta y seis Estados son partes en el Estatuto de la Corte, pero sólo 57 han reconocido su jurisdicción obligatoria y, entre ellos, sólo se cuenta un miembro permanente del Consejo de Seguridad. UN هناك مائة وست وثمانون دولة طرفا في النظام اﻷساسي للمحكمة، ولكن لم تعترف بولايتها اﻹجبارية إلا ٥٧ دولة. ولا يوجد بينها سوى عضو دائم واحد في مجلس اﻷمن.
    14 Al 1º de enero de 1998 161 Estados son partes en la Convención. UN )١٤( لغاية ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، هناك ١٦١ دولة طرفا في الاتفاقية.
    En la actualidad, 26 Estados son partes en la Convención. UN ولقد بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 26 دولة طرفاً الآن.
    En total, 162 Estados son partes en el Pacto, 111 lo son en el Primer Protocolo Facultativo y 66 en el Segundo Protocolo Facultativo. UN وأصبح عدد الدول الأطراف في العهد 162 دولة، وفي البروتوكول الاختياري الأول 111 دولة، وفي البروتوكول الاختياري الثاني 66 دولة.
    Muchos Estados son partes en tratados bilaterales y multilaterales en virtud de su participación en organizaciones regionales. UN كما أن العديد من الدول أطراف في معاهدات ثنائية وفي معاهدات متعددة الأطراف بحكم عضويتها في المنظمات الإقليمية.
    5. Toma nota de que cincuenta y dos Estados son ahora partes en la Convención sobre el Estatuto de los Apátridas, de 1954, y que veintitrés Estados son partes en la Convención para reducir los casos de apatridia, de 1961, y alienta a la Alta Comisionada a que continúe sus actividades en pro de los apátridas; UN 5 - تلاحظ أن اثنتين وخمسين دولة هي الآن أطراف في اتفاقية عام 1954 المتعلقة بمركز الأشخاص العديمي الجنسية() وأن ثلاثا وعشرين دولة أصبحت أطرافا في اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح عديمي الجنسية؛
    En efecto, 110 Estados son partes en la Convención sobre el genocidio y es muy probable que la mayor parte de ellos sean partes en el estatuto y acepten la competencia de la Corte con relación al crimen de genocidio. UN والواقع أن ثمة ١١٠ دول أطراف في اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها ومن المرجح أن تصبح أغلبيتها طرفا في النظام اﻷساسي وأن تقبل اختصاص المحكمة فيما يتعلق بجريمة اﻹبادة الجماعية.
    La Convención sobre el Derecho del Mar entró en vigor el 16 de noviembre de 1994 y actualmente más de 130 Estados son partes en la Convención. UN فاتفاقية قانون البحار دخلت حيز النفاذ في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، والآن أصبح أكثر من 130 دولة أطرافا في الاتفاقية.
    En la actualidad, 102 Estados son partes en el Convenio. UN ويوجد في الوقت الراهن 102 دولة طرفاً في الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد