La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional y la OMS realizaron también aportaciones a esos debates. | UN | وساهمت كذلك كل من وكالة التنمية الدولية التابعة للويات المتحدة ومنظمة الصحة العالمية في هذه المناقشات. |
La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional y la OMS realizaron también aportaciones a esos debates. | UN | وساهمت كذلك كل من وكالة التنمية الدولية التابعة للويات المتحدة ومنظمة الصحة العالمية في هذه المناقشات. |
El proyecto de Lesotho cuenta con financiación de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional. | UN | أما مشروع برنامج متطوعي الأمم المتحدة في ليسوتو فتموله وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة. |
Famine Early Warning System Network (FEWS NET), Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). | UN | شبكة نظم الإنذار المبكر بالمجاعات، الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. |
El programa es ejecutado por el Consejo Nacional de la Infancia y la Maternidad y cuenta con financiación de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). | UN | ينفذ البرنامج من قبل المجلس القومي للطفولة والأمومة بتمويل من الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. |
Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | UN | اﻷنشطة التي تضطلع بها وكالة التنمية الدولية في |
La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) también colaboró en la elaboración de la encuesta. | UN | وتعاونت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة أيضا في تصميم الدراسة الاستقصائية. |
La Sra. Kimble está casada con el Sr. James R. Phippard, ex funcionario de carrera de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional y tiene cuatro hijastros adultos. | UN | فيبارد، وهو موظف سابق من موظفي وكالة التنمية الدولية. ولها أربعة أطفال كبار هم أبناء زوجها. |
Programa de alojamiento para las familias de bajos ingresos garantizado por el programa de vivienda de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) | UN | برنامج لضمان إسكان ذوي الدخل المنخفض وإيوائهم، الذي يتبع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة |
Funcionaria Supervisora de elaboración de proyectos, Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | UN | الموظفة المشرفة على تنمية المشاريع، وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة |
El orador observó que en algunos países el Fondo también había colaborado con la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). | UN | ولاحظ أن الصندوق تعاون أيضا في بعض البلدان مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة. |
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | UN | وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة |
La Oficina del Alto Representante pertenece al Grupo Consultivo Internacional dirigido por la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). | UN | ويعتبر مكتب الممثل السامي عضوا في المجموعة الاستشارية الدولية وترأسها وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة. |
:: La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional tomó prestadas 93.517,06 toneladas | UN | :: واقترضت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة 517.06 93 طن متري |
i) Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID): financiación de tres helicópteros; | UN | `1 ' وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة: تمويل ثلاث طائرات عمودية من خلال برنامج الأغذية العالمي؛ |
Con la asistencia del FNUAP y de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional se han suministrado al Ministerio de Salud existencias de dispositivos anticonceptivos para los próximos años. | UN | وبمساعدة من صندوق الأمم المتحدة للسكان ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة تم تزويد وزارة الصحة بكمية كبيرة من وسائل منع الحمل لتغطية الاحتياجات في السنوات المقبلة. |
Ferrocarriles Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional | UN | وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة |
Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional: proyecto de servicios básicos de la salud y proyecto de concienciación sobre la edad segura para contraer matrimonio. | UN | وكالة التنمية الأمريكية للتنمية الدولية: مشروع الخدمات الأساسية للصحة ومشروع التوعية بسن الزواج الآمن؛ |
La cooperación bilateral se realiza con el Organismo Alemán de Cooperación Técnica (GTZ), el Organismo Danés de Desarrollo Internacional (DANIDA), el Reino Unido y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). | UN | ونوه بالتعاون الثنائي مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني، والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية، والمملكة المتحدة، والوكالة الأمريكية للتنمية الدولية. |
Presentó varios programas de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) realizados con éxito que habían servido para ofrecer a las mujeres de los países en desarrollo nuevas oportunidades de interconexión empresarial. | UN | وعرض عدداً من البرامج الناجحة التابعة للوكالة الأمريكية للتنمية الدولية والتي أسهمت في تزويد النساء في البلدان النامية بفرص جديدة في مجال الربط الشبكي لأعمالهن التجارية. |
Además del apoyo financiero prestado el mes pasado por los Estados Unidos a la División, la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional ultimó su política de asistencia a los desplazados internos. | UN | وإلى جانب الدعم المالي المقدم من طرف الولايات المتحدة للشعبة خلال الشهر الماضي، وضعت الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية اللمسات الأخيرة لسياستها المتعلقة بمساعدة المشردين داخليا. |