ويكيبيديا

    "estamos a mano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نحن متعادلان
        
    • نحن متعادلين
        
    • نحن متساوين
        
    • أصبحنا متعادلين
        
    • نحن متعادلون
        
    • نحن حتى
        
    • لقد تعادلنا
        
    • نحن مستويان
        
    • نتعادل
        
    • إننا متعادلان
        
    • نكون متعادلين
        
    • صرنا متعادلين
        
    • تعادلاً
        
    • تعادلنا الآن
        
    • أننا متعادلان
        
    Y tú a mí, sacándome de este lío. estamos a mano. Se acabó. Open Subtitles و أنت أخرجتينى من كل هذه الفوضى اٍذن نحن متعادلان ، و قد انتهى كل شئ
    En fin, usted me asustó a mí, así que estamos a mano. Open Subtitles على أية حال , لقد أفزعينى لذا نحن متعادلان
    Sólo hace esto por tu viejo esta noche y estamos a mano. Open Subtitles فقط آفعل هذا لرجلك العجوز الليلة وبعد ذلك نحن متعادلين.
    ¿Entonces estamos a mano? Open Subtitles نحن متساوين إذاً؟
    Mira, siento lo de la otra noche pero... te encontré este lugar... así que estamos a mano... Open Subtitles آسف بسبب ما حدث فى الليلة الماضية ، لكن قابلتك فى هذا المكان وبالتالى أصبحنا متعادلين
    Ojo por ojo. estamos a mano! ¿vale? Open Subtitles العين بالعين , نحن متعادلون أليس كذلك؟
    De la manera en la que lo veo, estamos a mano con lo de Delhi. Open Subtitles الطريقة التي أرى أنها ، نحن حتى ل دلهي.
    estamos a mano, pero no está resuelto. Resolvámoslo. Open Subtitles نحن متعادلان ، و لكن الأمر لم يتم تسويته بعد دعنا نقم بتسويته
    Esa es una venganza por lo del hotel. Ahora estamos a mano. Open Subtitles هذه انتقاماً من ورطة الفندق الآن نحن متعادلان
    Yo salvé tu vida, tu salvas la mía, estamos a mano. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك وأنت أنقذت حياتي نحن متعادلان
    Paga esa apuesta y estamos a mano. Open Subtitles فقط أعتني بذلك الرهان، بعد ذلك نحن متعادلان.
    me gustaba ves mi amor, estamos a mano Open Subtitles حقا . كانت تعجبني اذا حبيبي ، نحن متعادلين
    - Ahora te la debo yo. - No. estamos a mano. Open Subtitles الآن أنا أدين لك بواحدة كلا،الآن نحن متعادلين
    estamos a mano, dhampir, ¿Entiendes? Open Subtitles نحن متساوين الأن
    As+í estamos a mano. Open Subtitles أصبحنا متعادلين
    Supongo que en el gran esquema de las cosas, estamos a mano. Open Subtitles أظن ، أنه بصورة عامة نحن متعادلون
    Ya estamos a mano. ¿Ven? Open Subtitles هنا. نحن حتى الآن.
    Está bien, estamos a mano. estamos a mano. Open Subtitles حسنا, لقد تعادلنا ,تعادلنا الان
    - Cariño, estamos a mano. Open Subtitles ياعزيزي، نحن مستويان.
    Todavía no estamos a mano. Esto es el comienzo. Open Subtitles نحن لم نتعادل للآن, هذه بداية.
    Vi la tuya, viste la mía, estamos a mano. Open Subtitles أنت رأيت منزلي، وأنا رأيت منزلك، إننا متعادلان
    Suena bien Te diré que, me das un departamento y podemos decir que estamos a mano Pero la unidad más barata empieza a 3 millones Open Subtitles جميل أتعلم، أعطني واحدة من هذه الشقق ونحن سوف نكون متعادلين. ولكن أرخص وحدات تبدأ على الاقل بثلاثة ملايين.
    ahora estamos a mano, "muchacho". Open Subtitles صرنا متعادلين الان يافتى
    No pasa nada. estamos a mano. No. Open Subtitles لا بأس، لنعتبر هذا تعادلاً.
    Pero ahora estamos a mano, ¿no? Open Subtitles لكننا تعادلنا الآن, أليس كذلك؟
    Ya que nunca me pagaste por hacerlo, estamos a mano. ¡No! Open Subtitles بما أنك لم تدفع لي ثمن الحدوة, فأعتقد أننا متعادلان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد