| Así que estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | قبل نجد العالم للسكن آخر. لذا نحن عالقون هنا. |
| Por favor, alguien, estamos atrapados aquí abajo. ¡Que alguien nos ayude! | Open Subtitles | رجاءً ليُساعدنا أحد ، نحن عالقون هنا ليُساعدنا أحد |
| El tipo que mató a Jenna y Connor, qué si vuelve esta noche, quiero decir que estamos atrapados aquí abajo. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل جينا وكونور، ما إذا رجع الليلة، أعني نحن محاصرون هنا. |
| Pienso que nuestro amigo tiene razón. estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقنا مُحق نحن محاصرون هنا |
| estamos atrapados aquí, por siempre. | Open Subtitles | لقد علقنا هنا. و للأبد |
| Así que estamos atrapados aquí... ¿de nuevo? | Open Subtitles | فنحن عالقون هنا إذاً مرّة أخرى |
| ¿Ya estamos atrapados aquí como podría empeorar eso? | Open Subtitles | نحن عالقان هنا بالفعل كم سيسوء الأمر أكثر؟ |
| Mira a tu alrededor hombre estamos institucionalizados estamos atrapados aquí, no iremos a ningún lado. | Open Subtitles | أنظر حولك يا رجل نحن فى مصحة نحن عالقين هنا ولن نذهب لأى مكان |
| Bueno, hemos estado atrapados aquí por quién sabe cuánto tiempo, siguiendo sus reglas, y todavía estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | حسناً , نحن عالقون هنا ...منذ فترة لا نعلمها نتبع قوانينك ولا زلنا عالقين هنا |
| Y mientra estamos atrapados aquí somos... la comida en un plato. | Open Subtitles | وبينما نحن عالقون هنا نحن كالطعام في وعاء الآن |
| Igual, estamos atrapados aquí hasta que esta búsqueda termine. | Open Subtitles | على أي حال، نحن عالقون هنا حتى ينتهي هذا البحث |
| En los capullos, estábamos de vuelta con nuestras familias y ahora estamos atrapados aquí, de nuevo, por tu culpa. | Open Subtitles | ونحن داخل تلك الشرانق كنا قد عدنا لعائلاتنا والآن نحن عالقون هنا مجددًا بسببك |
| Bueno, hasta que los británicos envíen aviones para nuestro rescate, estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | حسنًا، حتى يرسل البريطانيون خطط لإنقاذّنا، نحن عالقون هنا |
| Así que estamos atrapados aquí para siempre. | Open Subtitles | إذا نحن عالقون هنا إلى الأبد |
| - ¡Estamos atrapados aquí! - ¡Esperaremos! | Open Subtitles | . نحن محاصرون هنا - . سننتظر - |
| estamos atrapados aquí adentro sin comida, provisiones. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا بدون طعام |
| estamos atrapados aquí dentro. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا |
| ¡Estamos atrapados aquí! | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا |
| estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا. |
| ¿Y si estamos atrapados aquí para siempre? | Open Subtitles | ماذا إن علقنا هنا للأبد؟ |
| Así que estamos atrapados aquí esta noche. | Open Subtitles | . إذاً، فنحن عالقون هنا طوال الليل |
| Mira, estamos atrapados aquí, y puedes mirarme peor, como si estuvieras chupando limones, o podemos ser civilizados. | Open Subtitles | اسمع.. نحن عالقان هنا وبامكانك ان تحملق بي كمن يلعق ليمونة |
| estamos atrapados aquí manipulando la evidencia mundial más grosera. | Open Subtitles | نحن عالقين هنا كأننّا نجمع أدلة العالم بأسره. |
| Mis padres me están esperando, y estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | نحن متأخرون وأبويّ ينتظرانني ونحن عالقون هنا |
| Pero mentirte tampoco funciona. Ahora todos estamos atrapados aquí por lo mucho que me amas. | Open Subtitles | لكن حتى الكذب عليك لا ينفع، والآن كلّنا عالقون هُنا بسبب مقدار حبّك لي. |