- Tu estarás en la Suprema Corte... - ¡El no estará resentido conmigo! | Open Subtitles | ـ أنت ستكون في المحكمة العليا ـ هو لن يستاء مني |
Tres meses a partir de ahora y estarás en un bus a Minneapolis... porque se te ocurrió ser meteorólogo. | Open Subtitles | ثلاثة شهورِ مِنْ الآن، ستكون في باص متجه لمنيابلس لأنك تظن ندائك متمثل كخبير أرصاد جوية. |
Además, estarás en el sistema para siempre. | Open Subtitles | بالإضافة، بياناتك ستكون في النظام للأبد. |
estarás en el escenario central mostrándole a todos cómo poner un condón en una.... | Open Subtitles | ستكونين في منتصف المنصة ترين كل فرد كيف يضعون الواقي الذكري على |
Pero estarás en la corte esta tarde defendiendo la orden de restricción. | Open Subtitles | ولكنك ستكونين في المحكمة هذا المساء لتدافعي عن أمر المنع |
Asi que no estarás en un show acerca de como no habia espacio en la posada... a pesar de que esta posadera te dio una habitación? | Open Subtitles | ـ إذا لن تكون في عرض النزل حيث لم يعد هناك غرفة رغم أن صاحبة النزل منحتك الغرفة؟ |
8 horas, si no tienes visado, estarás en un avión a Francia. | Open Subtitles | ثمان ساعات , إن لم يكن لديك تأشيرة دخول ستكون على متن الطائرة متجهًا إلى فرنسا |
Tú estarás en América, viviendo de las rentas, así que no te preocupará. | Open Subtitles | حسناً، ستكون في أمريكا و تعيش بعيداً عن أكل اللحوم, |
estarás en buenas manos, así que no te preocupes. | Open Subtitles | أنت ستكون في أيدي أمينة كذلك لا تقلق عن ذلك |
estarás en la escalera a las 9:30. | Open Subtitles | أنت ستكون في بئر السلم الساعة التاسعة ونصف |
¿Estarás en casa de tu madre? | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة إذاً، ستكون في منزل والدتك ؟ |
estarás en los EE. UU. para la cena. | Open Subtitles | ستكون في الجانب الأمريكي بحلول وقت العشاء |
estarás en los EE.UU. para la cena. | Open Subtitles | ستكون في الجانب الأمريكي بحلول وقت العشاء |
No voy a poder pasar esta noche pero mañana por la noche, estarás en apuros. | Open Subtitles | لن أكون قادر على الحضور الليلة لكن ليلة الغد ستكونين في مشكلة كبيرة |
Y si no, estarás en París. Ahí podrás ver al profesor ese. ¿A Flostre? | Open Subtitles | و لو كان كذلك، ستكونين في باريس وعندها يمكنكِ أن تلتقي برفيسور هوسيز |
Pero para cuando llegue, tú ya estarás en la cama. | Open Subtitles | مع ذلك ستكونين في السريرِ عندما أَصل إلى هناك |
Y número tres, mientras estoy fuera tu madre trabajará desde casa y tú estarás en la escuela o aquí en ninguna otra parte, ¿está claro? | Open Subtitles | وثالثاً في فترة سفري ، أمك ستعمل من البيت وأنت أما أن تكون في المدرسة أو هنا |
estarás en grandes problemas si descubren que Tony es tu hijo. | Open Subtitles | سوف تكون في مشكلة كبيرة إذا وجدوا ابنك توني |
En 12 horas estarás en un avión viajando a China por dos meses. | Open Subtitles | في غضون 12 ساعة ، ستكون على متن الطائرة متوجه للصين لشهرين |
Puesto que estarás en el pueblo al menos unos días más, ¿te parece bien si te llamo alguna vez? | Open Subtitles | بما أنكِ ستبقين في البلدة على الأقل لعدة أيام فهل من الممكن أن أهاتفكِ بوقتٍ ما؟ |
¿Estarás en casa todo el día, hijo? | Open Subtitles | هل ستبقى في المنزل طوال اليوم يا بني ؟ |
A menos que sea en un tour, no estarás en la Casa Blanca mañana. | Open Subtitles | ما لم تكوني في جولة، أنت لن تكُوني في البيت الأبيضِ غداً. |
No puede evitar querer saber que estarás en buenas manos. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يساعد ولكنه يريد أن يتأكد أنك ستكون فى أيدى أمينة |
Si mueres, estarás en esta base de datos. | Open Subtitles | ،عندما تموت فستكون في قاعدة البيانات هذه |
Bueno, estarás en la lista de los enemigos de Percy. | Open Subtitles | حسنٌ، بالطبع ستكوني على لائحة أعداء (بيرسي) |
Si te atrapan estarás en problemas y él lo negará todo. | Open Subtitles | لو امسكوك كنت ستقع في مأزق بينما سينكر كل شيئ و يهرب |
Pronto estarás en la escuela de gladiadores... | Open Subtitles | سرعان ما ستصبح في مدرسة المجالدين |